Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
rikkomuksista ilmoittaminen
Сигнализиране за нарушения
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komission sopimien toimenpiteiden rikkomuksista on ilmoitettava nopeasti.
незабавно действие по доклади за нарушения в противоречие с мерките, договорени от Комисията.
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kaikki euroopan unionissa tehdyistä rikkomuksista määrätyt seuraamukset viedään rekisteriin.
След тази дата един единствен регламент, ясен и еднозначен, разглежда всички аспекти на контрола.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tietoja ei kuitenkaan toimiteta ennen 1 päivää heinäkuuta 2005 tapahtuneista rikkomuksista.
Не се предоставя никаква информация за престъпления, извършени преди 1 юли 2005 г.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
työntekijöillä, jotka ilmoittavat laitoksissaan tehdyistä rikkomuksista, olisi oltava täydellinen suoja.
Служители, които докладват за нарушения, извършени в рамките на собствените им институции, следва да бъдат напълно защитени.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
edellä 1 kohdassa tarkoitetuista rikkomuksista vastuussa oleviksi katsottujen osakkaan tai osakkaiden äänioikeuksien käytön keskeyttäminen.
спиране на правото на глас на акционера или акционерите, считани за отговорни за нарушенията, посочени в параграф 1.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
romaniassa on annettu uusi laki ja uusi rikoslaki, joissa tehdään ero rikosten ja rikkomusten (rikkomuksista seuraa
В Румъния нов закон и нов наказателен кодекс правят разграничение между углавните и дребните престъпления (като дребните престъпления вече се наказват предимно с общественополезен труд и дневни
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vakavista rikkomuksista määrätyt seuraamukset (täydelliset tiedot liitteen iii mukaisesti lähetettyjen tietojen perusteella).
Наложени санкциите за тежки нарушения (попълнете въз основа на информация, изпратена в съответствие с приложение iii).
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
laitoksessa tehdyistä rikkomuksista ilmoittavien työntekijöiden asianmukainen suojelu ainakin kostotoimilta, syrjinnältä tai muun tyyppiseltä epäoikeudenmukaiselta kohtelulta;
подходяща защита за служителите на институции, които докладват за нарушения в рамките на институцията, най-малкото срещу репресивни мерки, дискриминация или други форми на несправедливо отношение;
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
– jäsenvaltioiden antamat tiedot tarkastuksista ja rikkomuksista eivät ole luotettavia, ja komission toteuttama toimivuuden seuranta oli puutteellista.
– даннитеотдържавите-членкиотносно проверки и нарушения не са надеждни, а мониторингът на изпълнението на Комисията се оказа недостатъчен.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oikeusasiamies korosti, että tämä tapaus toi esiin tärkeän kysymyksen periaatteesta, joka koskee komission tapaa käsitellä kansalaisten rikkomuksista tekemiä kanteluja.
Омбудсманът настоя, че този случай поставя важен принципен въпрос, засягащ начина, по който Комисията третира жалбите
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
monissa yhteisön maatalousasetuksissa säädetään annetun vakuuden siirtymisestä, jos velvoitetta on rikottu, tekemättä eroa rikkomuksista ensisijaisista ja toissijaisista tai alempiasteisista vaatimuksista;
като има предвид, че редица разпоредби в законодателството на Общността в областта на селското стопанство предвиждат дадената гаранция да бъде задържана при нарушаване на обезпеченото задължение, без да се прави разлика между нарушенията на основно, вторично или подчинено задължение;
Última atualização: 2014-10-17
Frequência de uso: 3
Qualidade:
toisen sopimuspuolen liikenteenharjoittajan tekemistä tämän sopimuksen määräysten ja muiden kansainväliseen linja-autoliikenteeseen sovellettavien sääntöjen rikkomuksista sopimuspuolen alueella sekä rikkomuksiin sovelletuista seuraamuksista;
нарушенията на настоящото споразумение, и на другите правила, приложими за услугите по международен превоз на пътници с автомобил, пътуващ по определен маршрут или с автобус, извършен на тяхна територия от превозвач от друга договаряща страна, както и наложените наказания,
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vastuussa vaalilautakuntien, joissa hallitusta kannattavien ammattiyhdistysten jäsenillä on suuri osuus, vilpilliseen muodostamiseen ja ehdokkaiden vilpilliseen nimeämiseen liittyvistä rikkomuksista, ja työntekijöiden painostamisesta äänestämään hallinnon puolesta.
Носи отговорност за нарушенията при манипулираното съставяне на избирателните комисии, в които членовете на казионните профсъюзи представляваха основната част, и при манипулираното определяне на кандидати, както и за оказвания натиск върху работниците, да гласуват за режима.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
selkeät säännöt, joilla varmistetaan, että luottamuksellisuus suhteessa laitoksessa tehdyistä rikkomuksista ilmoittajaan taataan kaikissa tapauksissa, jollei ilmaisemista edellytetä kansallisessa lainsäädännössä myöhempien tutkimusten tai oikeuskäsittelyjen yhteydessä.
ясни правила, които осигуряват гарантирането на поверителност във всички случаи за лицето, което докладва за нарушения в рамките на институцията, освен когато разкриването му се изисква съгласно националното право в контекста на по-нататъшно разследване или последващо съдебно производство.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rikkomuksista ilmoittavan henkilön henkilötietojen suojaaminen ja sen luonnollisen henkilön henkilötietojen suojaaminen, jonka väitetään olevan vastuussa rikkomuksesta, direktiivin 95/46/ey mukaisesti;
защита на личните данни както на лицето, което подава сигнал за нарушение, така и на физическото лице, за което се предполага, че е отговорно за нарушението, в съответствие с Директива 95/46/ЕО.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade: