Você procurou por: kielellisiä (Finlandês - Esloveno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Slovenian

Informações

Finnish

kielellisiä

Slovenian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Esloveno

Informações

Finlandês

iii luku kielellisiÄ ja maantieteellisiÄ seikkoja koskevat kysymykset

Esloveno

poglavje iiijeziki in zemljepisni koncepti

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

d) kielellisiä ja maantieteellisiä seikkoja koskevat kysymykset; sekä

Esloveno

(d) vprašanja jezika in zemljepisnih konceptov;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

tarkistukset 20 ja 88 ovat luonteeltaan kielellisiä eikä niitä katsottu tarpeellisiksi.

Esloveno

spremembi 20 in 88 sta jezikovne narave in zato nista potrebni.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

koreografi ja flamencotanssija joaquín cortes euroopan parlamentissa kielellisiä erityispiirteitä”.

Esloveno

koreograf in plesalec joaquín cortes v evropskem parlamentu

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

-joka osoittaa erottuvia etnisiä, kulttuurisia, uskonnollisia tai kielellisiä erityispiirteitä,

Esloveno

-kažejo posebne etnične, kulturne, verske ali jezikovne značilnosti,

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

yhdentämispyrkimykset eivät kuitenkaan saa vaarantaa eu-maiden erilaisia kulttuurisia tai kielellisiä ominaispiirteitä.

Esloveno

toda ta prizadevanja ne ogrožajo kulturnih in jezikovnih posebnosti držav eu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

käännöstoimen pääosasto tarjoaa nopeaa jälkieditointipalvelua niille virkamiehille, joilla ei ole aikaa tai kielellisiä valmiuksia korjata konekäännöksiä itse.

Esloveno

uradnikom, ki nimajo časa ali jezikovno niso dovolj podkovani za popravljanje strojnih prevodov, ponuja dgt storitev hitrega naknadnega urejanja (rapid post-editing service).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

näissä tapauksissa naapurimaiden oppilaat osallistuvat yhdessä oppimisseikkailuun, jossa heidän on ratkaistava useita kielellisiä ongelmia joko yksin, yhdessä tai pareittain.

Esloveno

v teh primerih učenci iz sosednjih držav skupaj sodelujejo v učni „pustolovščini“, med katero morajo rešiti vrsto jezikovnih problemov, bodisi sami, skupaj ali v paru.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

tapauksessa 3114/2005/mhz oikeusasiamies moitti kielellisiä vaatimuksia avoimissa kilpailuissa, jotka epso järjesti unionin laajenemisen myötä vuonna 2004.

Esloveno

v primeru 3114/2005/mhz je varuh človekovih pravic kritično ocenil jezikovne zahteve javnih natečajev, ki jih je urad epso organiziral po širitvi unije leta 2004.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

feel – kiinnostuksen herättäminen uusimpiin eu-kieliin esiteltiin yhdessä, kielellisiä ensiapupaketteja, esitteitä ja cd-levyjä kohdekielisistä keskusteluista.

Esloveno

feel – vzbujanje zanimanja za najnovejše jezike eu

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

näiden teknisten palvelujen lisäksi iate-ryhmä toimitti tilastotietoja, jotka auttavat eu:n terminologeja vahvistamaan iate:n sisältämiä kielellisiä tietoja.

Esloveno

poleg tehničnih storitev je skupina iate zagotavljala tudi statistične informacije za podporo terminologom eu pri konsolidiranju lingvističnih podatkov, shranjenih v iate.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

säädöksillä( joiden myötä uudelleenlaadittiin nykyisin voimassa olevat suuntaviivat ekp/ 2006/16 ja päätös ekp/ 2006/17) tuodaan teknisiä ja kielellisiä muutoksia.

Esloveno

ta dva pravna akta vključujeta tehnične in uredniške spremembe ustreznih sedaj veljavnih pravnih aktov, tj. smernice ecb/ 2006/16 in sklepa ecb/ 2006/17, ki ju preoblikujeta.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,719,679,966 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK