Você procurou por: työtaistelutoimenpiteiltä (Finlandês - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Portuguese

Informações

Finnish

työtaistelutoimenpiteiltä

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Português

Informações

Finlandês

voiko neuvosto vakuuttaa, että se tulee toteuttamaan kaikki mahdolliset toimenpiteet suojellakseen maan teiden tavaraliikennettä harjoittavia yrityksiä työtaistelutoimenpiteiltä muissa jäsenvaltioissa.

Português

o que me interessa não é apenas que as indemnizações sejam pagas rapidamente - coisa que não aconteceu de modo algum no passado - mas que todos os membros do conselho aceitem um código de conduta.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

voiko neuvosto vakuuttaa, että se tulee toteuttamaan kaikki mahdolliset toimenpiteet suojellakseen maanteiden tavaraliikennettä harjoittavia yrityksiä työtaistelutoimenpiteiltä muissa jäsenvaltioissa.

Português

confirma o conselho que tomará todas as medidas possíveis para proteger as empresas de transporte rodoviário de mercadorias de acções de protesto noutros estados-membros?

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Finlandês

erityistä huomiota ansaitsevat asiat c-341/05, laval un partneri (tuomio 18.12.2007) ja c-438/05, the international transport workers’ federation ja suomen merimies-unioni (tuomio 11.12.2007), jotka koskivat työtaistelutoimenpiteitä, joihin ammattiliitot olivat ryhtyneet sellaista palvelujen tarjoajaa vastaan, joka oli sijoittautunut tai joka halusi sijoittautua johonkin toiseen jäsenvaltioon.

Português

por último, os processos laval un partneri (acórdão de 18 de dezembro de 2007, c-341/05) e the international transport workers’ federation e the finnish seamen’s union (acórdão de 11 de dezembro de 2007, c-438/05), relativos a uma acção colectiva desencadeada por organizações sindicais contra um prestador de serviços estabelecido ou que pretendia estabelecer-se noutro estado-membro, merecem especial atenção.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,720,601,648 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK