Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
he näkyivät kirkkaudessa ja puhuivat hänen poismenostansa, jonka hän oli saattava täytäntöön jerusalemissa.
hulle het in heerlikheid verskyn en van sy uitgang gespreek wat hy in jerusalem sou volbring.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
herra on pannut täytäntöön kiivautensa, vuodattanut vihansa hehkun; hän on sytyttänyt siioniin tulen, joka on kuluttanut sen perustukset.
kaf. die here het sy grimmigheid laat uitwoed, sy toorngloed uitgegiet en in sion 'n vuur aangesteek wat die fondamente daarvan verteer het.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nyt minä kohta vuodatan kiivauteni sinun ylitsesi, panen vihani täytäntöön sinussa, tuomitsen sinut vaelluksesi mukaan ja annan kaikkien kauhistustesi kohdata sinua.
nou sal ek binnekort my grimmigheid oor jou uitgiet en my toorn teen jou laat uitwoed en jou oordeel volgens jou weë en al jou gruwels op jou laat neerkom.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja temppeli tuli savua täyteen jumalan kirkkaudesta ja hänen voimastansa, eikä kukaan voinut mennä sisälle temppeliin, ennenkuin niiden seitsemän enkelin seitsemän vitsausta oli käynyt täytäntöön.
en die tempel het vol rook geword uit die heerlikheid van god en uit sy krag, en niemand kon ingaan in die tempel voordat die sewe plae van die sewe engele voleindig was nie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mutta kahden kuukauden kuluttua hän palasi isänsä luo, ja tämä pani hänessä täytäntöön lupauksensa, jonka oli tehnyt. eikä hän miehestä tietänyt. ja tuli tavaksi israelissa,
en aan die end van twee maande het sy na haar vader teruggekom, en hy het die gelofte wat deur hom gedoen is, aan haar voltrek; en sy het geen man beken nie. en dit het 'n gewoonte geword in israel
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en minä pane täytäntöön vihani hehkua, en enää hävitä efraimia. sillä minä olen jumala enkä ihminen, olen pyhä sinun keskelläsi; en tule minä vihan tuimuudessa.
ek sal my toorngloed nie laat geld nie, ek sal efraim nie weer te gronde rig nie; want ek is god en nie 'n mens nie, die heilige in jou midde. en ek sal nie kom in grimmigheid nie.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ja minun vihani täyttyy, ja minä tyydytän kiivauteni heissä ja kostan. ja he tulevat tietämään, että minä, herra, olen puhunut kiivaudessani, kun minä panen vihani täytäntöön heissä.
so sal dan my toorn uitwoed, en ek sal my grimmigheid tot rus bring teen hulle en aan my voldoening verskaf; en hulle sal weet dat ek, die here, in my ywer gespreek het as ek my grimmigheid teen hulle laat uitwoed.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
näin sanoo herra sebaot, israelin jumala: mitä te ja teidän vaimonne olette suullanne puhuneet, sen te panette käsillänne täytäntöön, sanoen: `me täytämme lupauksemme, joilla olemme luvanneet polttaa uhreja taivaan kuningattarelle ja vuodattaa hänelle juomauhreja`. niinpä pitäkää lupauksenne, pankaa lupauksenne täytäntöön!
so spreek die here van die leërskare, die god van israel, en sê: julle en julle vroue, julle het dan met julle mond gespreek en dit met julle hande in vervulling laat gaan, terwyl julle sê: ons sal ons geloftes wat ons gedoen het, stellig hou om rook te laat opgaan vir die hemelkoningin en vir haar drankoffers uit te giet--bevestig dan nou maar julle geloftes, ja, hou nou maar julle geloftes!
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: