Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
nykyisen järjestelmän päättymisajankohdat mukautetaan berliinin sopimuksen määräaikoihin.
das datum des auslaufens der derzeitigen gemeinsamen marktordnung wird den fristen in den beschlüssen von berlin angepasst.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
siksi hän ei ollut lähettänyt opintoviikkotodistuksiaan vaan ainoastaan todistuksen, josta kävivät ilmi kunkin aineen päättymisajankohdat.
daher habe sie ihre studienbescheinigung nicht mitgeschickt, sondern lediglich das zeugnis, das die abschlußdaten für jedes fach enthielt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
työkokemusta koskevista asiakirjoista on ilmettävä toimien aloittamis - ja päättymisajankohdat sekä nykyisen toimen aloittamisajankohta ja jatkuminen.
aus den nachweisen müssen beginn und ende der früheren tätigkeiten sowie beginn und etwaige unterbrechungen der derzeitigen tätigkeit hervorgehen.
Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:
lisäksi helpottaakseen tiedottamista jäsenvaltioissa komissio katsoo aiheelliseksi ilmoittaa kesäaikojen alkamis- ja päättymisajankohdat säännöllisesti viiden vuoden jaksoissa.
um die unterrichtung der mitgliedstaaten zu erleichtern, hält die kommission es für angemessen, regelmäßig alle fünf jahre den beginn und das ende der sommerzeit bekannt zu geben.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vaaliluetteloon merkitsemiselle asetettujen määräaikojen päättymisessä on jäsenvaltioiden välillä suuria eroja; päättymisajankohdat vaihtelevat kahdesta kuukaudesta viiteen päivään ennen vaalipäivää.
die frist für die aufstellung der wählerverzeichnisse unterscheidet sich von mitgliedstaat zu mitgliedstaat erheblich; sie liegt zwischen zwei monaten und fünf tagen vor dem wahltag.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
komissio julkaisee viikoittain euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä sille ilmoitusmenettelyn mukaisesti ilmoitettujen teknisiä määräyksiä koskevien kansallisten ehdotusten nimet sekä kutakin ehdotusta koskevat direktiivissä säädetyn kolmen kuukauden odotusajan päättymisajankohdat.
außerdem veröffentlicht sie jede woche im amtsblatt die titel der nationalen technischen regelungen, die ihr im rahmen des notifizierungsverfahrens übermittelt wurden, einschließlich des jeweiligen termins, an dem die in der richtlinie vorgesehene erste stillhaltefrist von drei monaten endet.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
exploitationperiod-attribuutti määrittelee hyödyntämisen tai käytön alkamisajankohdan ja tapauksen mukaan päättymisajankohdan.
die abbaudauer bestimmt den beginn und gegebenenfalls das ende des abbaus oder der nutzung.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade: