Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
käyttämäni sana" hirvittävä" osoittaa tämän väitteen mitä ilmeisimmin paikkansapitämättömäksi.
meine verwendung des wortes „ schrecklich“ zeigt, dass dies einfach nicht stimmt.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
todellisen tieteellisen tutkimuksen on kestettävä riippumatonta tarkastelua, ja tarvittaessa se on voitava myös todistaa paikkansapitämättömäksi.
in diesem zusammenhang ist im vertrag eindeutig festgelegt, dass die gfp den zielen der gemeinschaftlichen entwicklungspolitik rechnung tragen muss.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
heti kun tällainen alus on poistunut unionin aluevesiltä, se suuntaa useissa tapauksissa välittömästi kohti kaakkois-aasian rantoja, ja vakuutus osoittautuu paikkansapitämättömäksi.
sobald dieses schiff dann die europäischen hoheitsgewässer verlässt, nimmt es oftmals direkt kurs auf die strände in südostasien, und die erklärung ist nichts weiter als schall und rauch.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sen vuoksi talouden toimijoita olisi vaadittava antamaan valaehtoinen vakuutus siitä, että ne eivät ryhdy tällaiseen lainvastaiseen toimintaan, ja jos tällainen vakuutus osoittautuu paikkansapitämättömäksi, kyseinen toimija olisi jätettävä hankintamenettelyn ulkopuolelle.
die betreffenden wirtschaftsteilnehmer sollten daher eine ehrenwörtliche erklärung darüber vorlegen müssen, dass sie rechtswidrige handlungen unterlassen werden, und sollten vom verfahren ausgeschlossen werden, wenn sich herausstellt, dass sie eine falsche erklärung abgegeben haben.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
132 tämän täsmennyksen jälkeen kantajat ensiksi väittivät paikkansapitämättömäksi kanteen kohteena olevan asetuksen 56 perustelukappaleen, jonka mukaan ne eivät olisi kiistäneet yhteisön tuotannonalan tilannetta kuvaavia väliaikaisessa asetuksessa esitettyjä tuloksia, jotka toistetaan kanteen kohteena olevan asetuksen 57—61 perustelukappaleissa.
132 die klägerinnen weisen sodann die feststellung in randnummer 56 der ange fochtenen verordnung zurück, der zufolge sie gegen die in der vorläufigen ver ordnung getroffenen feststellungen zur lage des wirtschaftszweigs der gemeinschaft, die in den randnummern 57 bis 61 der angefochtenen verordnung wiederholt werden, keine einwände erhoben hätten.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tässä tapauksessa on tiettyjä epätäsmällisyyksiä, tiettyjä asioita, jotka ovat ehdottomasti paikkansapitämättömiä.
im vorliegenden fall gibt es eine reihe von ungereimtheiten und einige wirklich falsche informationen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade: