Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
yliannostustapauksessa potilasta on hoidettava oireenmukaisesti ja ryhdyttävä tukihoitotoimenpiteisiin.
im fall einer Überdosierung sollten symptomatische und unterstützende maßnahmen ergriffen werden.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sydänselektiivisten beetasalpaajien käyttöä on harkittava vain, jos vilanterolin huomattavan yliannostuksen vaikutukset ovat kliinisesti huolestuttavia eikä vastetta saada tukihoitotoimenpiteisiin.
eine kardioselektive beta-blockade sollte nur bei starken zeichen einer Überdosierung von vilanterol, die klinisch besorgniserregend sind und nicht auf supportive maßnahmen ansprechen, erwogen werden.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tunnettua vastalääkettä ei ole, minkä vuoksi verenkuvaa on seurattava tiiviisti ja yleisiin tukihoitotoimenpiteisiin tulee ryhtyä ja asianmukainen verensiirto tulee tehdä tarvittaessa.
da kein antidot bekannt ist, sollte das blutbild engmaschig überwacht werden, und bei bedarf sind allgemeine unterstützende maßnahmen in verbindung mit geeigneter bluttransfusion einzuleiten.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
potilaat, joilla vakavia ei-infektioperäisiä kuumetapahtumia esiintyi, reagoivat hyvin hoidon keskeyttämiseen ja/tai annoksen pienentämiseen ja tukihoitotoimenpiteisiin.
patienten mit schwerwiegenden nicht-infektiösen fiebrigen ereignissen sprachen gut auf eine therapieunterbrechung und/oder dosisreduktion und unterstützende maßnahmen an.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
reyataz-yliannostuksen hoito perustuu yleisiin tukihoitotoimenpiteisiin, joihin kuuluu tärkeiden elintoimintojen tarkkailu, elektrokardiogrammi (ekg) ja potilaan kliinisen tilan seuranta.
die behandlung einer Überdosierung mit reyataz sollte aus allgemeinen unterstützenden maßnahmen bestehen, einschließlich einer Überwachung der vitalfunktionen, des elektrokardiogramms (ekg) und des klinischen zustands des patienten.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:
potilaat, joilla vakavia ei-infektioperäisiä kuumetapahtumia esiintyi, reagoivat hyvin hoidon keskeyttämiseen ja/tai annoksen pienentämiseen ja tukihoitotoimenpiteisiin (ks. kohdat 4.2 ja 4.4).
patienten mit schwerwiegenden nicht-infektiösen fiebrigen ereignissen sprachen gut auf eine therapieunterbrechung und/oder dosisreduktion und unterstützende maßnahmen an (siehe abschnitte 4.2 und 4.4).
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade: