Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tällä halutaan välttää tekstissä mahdolliset tulkinnanvaraisuudet.
С тези уточнения се цели да се избегне всякакво двусмислие в текста.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
täsmennetään, että pisteleminen aloitetaan neljäntenä päivänä juoksetteen lisäämispäivästä ilmaisun ”neljäntenä päivänä juoksetteen lisäämisen jälkeen” asemesta, jotta voidaan välttää tulkinnanvaraisuudet valvonnan aikana ja noudattaa alan yleistä käytäntöä.
Уточнено е, че продупчването се извършва от четвъртия ден, считано от деня на подсирването, вместо от четвъртия ден след подсирването, за да се избегне всякакво двусмислие по време на контрола и в съответствие с прилаганите практики в сектора.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade: