Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
vuosi 2005, joka oli nimetty välimeren vuodeksi ja jolloin myös barcelonan prosessin käynnistämisestä tuli kuluneeksi 10 vuotta, oli myös symbolisesti tarkasteltuna oivallinen ajankohta vauhdittaa euro–välimeri-kumppanuusyhteistyötä.
rok 2005, ktorý bol vyhlásený za „rok stredomoria“ a ktorý sa zhodoval s desiatym výročím začatia barcelonského procesu, predstavoval vysoko symbolickú príležitosť na oživenie euro-stredomorského partnerstva.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kun paneurooppalainen alkuperäkumulaatiojärjestelmä on ulotettu myös muihin maihin, jotka osallistuvat 27 ja 28 päivänä marraskuuta 1995 pidetyssä euro–välimeri-konferenssissa annettuun barcelonan julistukseen perustuvaan euro–välimeri-kumppanuusyhteistyöhön, päätöksessä olisi tarpeen mainita eur–med-alkuperäselvitykset.
v dôsledku rozšírenia systému paneurópskej kumulácie pôvodu o iné krajiny, ktoré sú účastníkmi euro-stredomorského partnerstva na základe barcelonskej deklarácie prijatej na euro-stredomorskej konferencii, ktorá sa konala 27. a 28. novembra 1995, by sa mal zaviesť potrebný odkaz na dôkazy o pôvode eur-med.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 3
Qualidade: