Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kolmansille maapalveluja tarjoavilta palveluntarjoajilta ja muilta palveluntarjoajilta flughafen sen sijaan ou jo perinyt tällaista maksua.
en cambio, ya percibía tal canon de los agentes de asistencia en tierra a terceros y de otros prestadores de servicios.
alusten kapteenien on täytettävä liitteenä oleva kalastuspäiväkirja, jonka malli ou liitteenä tämän liitteen lisäyksessä 3.
los capitanes de los buques deberán llevar el cuaderno diario de pesca anejo, cuyo modelo se adjunta en el apéndice 3 del presente anexo.
kyseisessä asiassa työnantaja, joka ou kuljetusalan yritys, kieltäytyi myöntämästä matkaalennusta erään työntekijän kumppaniue.
en el caso que nos ocupa, un empleador (una empresa de transporte) se negó a conceder el beneficio de reducciones sobre el precio del transporte a la pareja de un empleado.
kehitystuki astilleros zamacona ou astilleros armonille [seitsemännen laivanrakennustukidirektiivin 4 artiklan 7 kohta] vietnamin hyväksi
ayuda al desarrollo, astilleros zamacona o astilleros armon [artículo 4(7) de la Τ directiva sobre ayudas a la construcción naval] en favor de vietnam
- a r v ou l o t t u v uuden v a l t a v i rt a i st a m i st a ja o t t a m i st a h u o m i o on
con t in u ó la in t e g r a c i ó n tran s ve rs a l y e l exam en de la d i m en s i ó n de g é n e r o en e l con t ex t o de lo s in s t r u m en to s de g es t i ó n de c r i s i s de la