Você procurou por: käskyjänsä (Finlandês - Esperanto)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Esperanto

Informações

Finnish

käskyjänsä

Esperanto

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Esperanto

Informações

Finlandês

että he noudattaisivat hänen käskyjänsä ja ottaisivat hänen laeistansa vaarin. halleluja!

Esperanto

por ke ili plenumu liajn legxojn kaj konservu liajn instruojn. haleluja!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

kaikki hänen oikeutensa ovat minun silmieni edessä, enkä minä hänen käskyjänsä syrjään sysää.

Esperanto

mi estis senkulpa antaux li, kaj mi gardis min, ke mi ne peku.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

halleluja! autuas se mies, joka herraa pelkää ja suuresti halajaa hänen käskyjänsä!

Esperanto

haleluja! bone estas al la homo, kiu timas la eternulon kaj tre amas liajn ordonojn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

siitä me tiedämme, että rakastamme jumalan lapsia, kun rakastamme jumalaa ja noudatamme hänen käskyjänsä.

Esperanto

per tio ni ekscias, ke ni amas la infanojn de dio, kiam ni amas dion kaj plenumas liajn ordonojn.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

hän riippui herrassa kiinni eikä luopunut hänestä, vaan noudatti hänen käskyjänsä, jotka herra oli antanut moosekselle.

Esperanto

li forte tenis sin al la eternulo, ne deturnis sin de li, kaj li observadis liajn ordonojn, kiujn la eternulo donis al moseo.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

kuule siis herraa, jumalaasi, ja noudata hänen käskyjänsä ja ohjeitansa, jotka minä tänä päivänä sinulle annan."

Esperanto

auxskultu do la vocxon de la eternulo, via dio, kaj plenumu liajn ordonojn kaj liajn legxojn, kiujn mi donas al vi hodiaux.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Finlandês

ja antautukaa te ehyin sydämin herralle, jumalallenne, niin että vaellatte hänen säädöksiensä mukaan ja noudatatte hänen käskyjänsä samoin kuin nytkin."

Esperanto

via koro estu tute sindona al la eternulo, nia dio, por iri laux liaj legxoj kaj por observi liajn ordonojn, kiel hodiaux.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Finlandês

varo, ettet unhota herraa, sinun jumalaasi, ja muista noudattaa hänen käskyjänsä, oikeuksiansa ja säädöksiänsä, jotka minä tänä päivänä sinulle annan.

Esperanto

gardu vin, ke vi ne forgesu la eternulon, vian dion, ne observante liajn ordonojn kaj instrukciojn kaj legxojn, kiujn mi ordonas al vi hodiaux;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

sinä olet tänään kuullut herran, sinun jumalasi, julistavan, että hän tahtoo olla sinun jumalasi ja että sinun on vaellettava hänen teitänsä ja noudatettava hänen käskyjänsä, säädöksiänsä ja oikeuksiansa sekä kuultava häntä.

Esperanto

al la eternulo vi promesis hodiaux, ke li estos via dio, kaj ke vi iros laux liaj vojoj kaj observos liajn legxojn kaj liajn ordonojn kaj liajn decidojn kaj auxskultos lian vocxon.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

ja kuningas asettui paikallensa ja teki herran edessä liiton, että heidän tuli seurata herraa, noudattaa hänen käskyjänsä, todistuksiansa ja säädöksiänsä kaikesta sydämestään ja kaikesta sielustansa ja täyttää liiton sanat, jotka ovat kirjoitetut siihen kirjaan.

Esperanto

kaj la regxo starigxis sur sia loko, kaj faris interligon antaux la eternulo, por sekvi la eternulon, kaj observi liajn ordonojn, decidojn, kaj legxojn, per sia tuta koro kaj per sia tuta animo, por plenumi la vortojn de la interligo, skribitajn en tiu libro.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

kaikki nämä kiroukset tulevat sinun päällesi, vainoavat sinua ja saavuttavat sinut, kunnes tuhoudut, koska et kuullut herran, sinun jumalasi ääntä etkä noudattanut hänen käskyjänsä ja säädöksiänsä, jotka hän on sinulle antanut.

Esperanto

kaj venos sur vin cxiuj cxi tiuj malbenoj kaj persekutos vin kaj atingos vin, gxis vi estos ekstermita; cxar vi ne auxskultis la vocxon de la eternulo, via dio, por observi liajn ordonojn kaj liajn legxojn, kiujn li donis al vi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

- että sinä pelkäisit herraa, sinun jumalaasi, ja noudattaisit kaikkia hänen säädöksiänsä ja käskyjänsä, jotka minä sinulle annan, sekä sinä että sinun poikasi ja poikasi poika, kaikkena elinaikanasi, ja että saisit kauan elää.

Esperanto

por ke vi timu la eternulon, vian dion, observante cxiujn liajn legxojn kaj liajn ordonojn, kiujn mi ordonas al vi, vi kaj via filo kaj la filo de via filo, dum via tuta vivo, por ke vi longe vivu.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,964,975 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK