Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
omaisuuserät/luotollinen sekkitili: 410000 -osakepääoma: 260000 ---150000 -
activa/lopende rekening 410000 -aandelenkapitaal: 260000 ---150000 -
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
(19) käynnistyskustannusten kattamiseksi jahnke tarvitsi käyttöpääomaa 1,08 miljoonaa euroa pääasiassa tilausten rahoittamiseksi ja luotollista sekkitiliä varten. tätä varten sijoittaja antoi 260000 euroa, bundesanstalt für vereinigungsbedingte sonderaufgaben (jäljempänä "bvs") kaksi yhteensä 560000 euron lainaa ja sachsen-anhaltin osavaltio 260000 euron lainan [6].
(19) om de aanloopkosten te kunnen financieren, had jahnke een werkkapitaal van 1,08 miljoen eur nodig, met name voor de financiering van opdrachten en als krediet op de lopende rekening. hiertoe leverden de investeerder, de "bundesanstalt für vereinigungsbedingte sonderaufgaben" (hierna "bvs" genoemd) en de deelstaat saksen-anhalt een bijdrage in de vorm van, respectievelijk, een bedrag van 260000 eur, twee leningen van samen 560000 eur en een lening van 260000 eur [6].
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:
Referência:
Aviso: contém formatação HTML invisível