A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
kuitenkin, kuten on tapahtunut monta kertaa koko historiansa méray oli epäonninen, genius hänen työnsä ei ole tunnustettu kerrallaan.
however, as happened many times throughout history, méray was unlucky for the genius of his work was not recognised at the time.
identiteetti on paikan hengen perusta (genius loci): kaikki se, joka määrittää paikan ainutlaatuisena, toistumattomana ja korvaamattomana.
identity gives a place its soul (genius loci) - everything that makes it unique and irreplaceable.
monilla tavoin tämä kasvatuksesta tuottanut genius, että charles näkyvät, mutta se antoi myös charles ongelmia asentaminen, mikä tarkoitti sitä, että hänen elämänsä oli vaikea.
in many ways this upbringing produced the genius that charles displayed but it also gave charles problems of fitting in, which meant that his life was a difficult one.
se on valitettavaa huomioon, että tämä löytö, joka on eniten kaikista tehnyt kunnia, genius of man, olisi kuitenkin saatettava se juna, heijastuksia niin vähän kunniaksi hänen sydäntään.
it is a lamentable consideration, that that discovery which has most of any done honour to the genius of man, should nevertheless bring with it a train of reflections so little to the credit of his heart.
hän ei ollut erityisiä genius, matematiikassa, hän oli otettava kivut kanssa hänen työstään; ... hän ei pyydä niitä vaikeaselkoista alueilla, jotka ovat ilo sydämessä ammatti matemaatikko.
he had no specific genius for mathematics; he had to take pains with his work; ... he did not seek out those abstruse regions which are a joy to the heart of the professional mathematician.
36 – tuomion 40 kohta (jossa viitataan asiaan schmeink & cofreth, tuomion 62 kohta). 34 – tuomion 34 ja 35 kohta (joissa viitataan asiaan schmeink & cofreth, tuomion 60 ja 63 kohta ja yhdistettyihin asioihin c-78/02–c-80/02, karageorgou ym., tuomio 6.11.2003, kok. 2003, s. i-13295, 50 kohta). se, että vilpitöntä mieltä koskevat kaksi lausumaa ovat ilmiselvästi ristiriidassa keskenään, johtuu siitä, että asiassa schmeink & cofreth yhteisöjen tuomioistuin katsoi, että sen asiassa c-342/87, genius holding, 13.12.1989 antamassa tuomiossa (kok. 1989, s. 4227) mainittu vilpittömän mielen edellytys ei ole olennainen (ks. asiassa schmeink & cofreth annettu tuomio, erityisesti 50–58 kohta). i - 3475
34 — paragraphs 34 and 35 (citing schmeink & cofreth, paragraphs 60 and 63, and joined cases c-78/02 to c-80/02 karageorgou [2003] ecr i-13295, paragraph 50). the apparent discrepancy between the two statements concerning the need for good faith stems from the fact that in schmeink & cofreth the court considered that the requirement of good faith which it had mentioned in case c-342/87 genius holding [1989] ecr 4227 was not essential (see schmeink & cofreth, in particular at paragraphs 50 to 58 of the judgment). 35 — paragraph 37.36 — paragraph 40 (citing schmeink & cofreth, paragraph 62). i - 3475