Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
oikeus luonnossa liikkumiseen ei missään tapauksessa saa olla sidottu omistusoikeuteen, jokamiehenoikeudet on turvattava.
the right to roam the countryside must in no case be connected to rights of ownership, and public right of access must be secured.
jokamiehenoikeudet ovat periaatteessa voimassa ainoastaan viljelemättömällä maalla ja viljelymaalla vain, kun maa on jäässä tai lumen peitossa.
the public right of access basically only applies to uncultivated land and cultivated land when the land is frozen or covered by snow.
useilla meistä euroopassa on jokamiehenoikeudet, toisin sanoen, jokaisella on oikeus liikkua toisen maalla, jos ei vahingoita sitä tai liikkuminen ei ole asiatonta.
many countries in europe have public rights of way, in other words the public has access to private land where no damage is likely to result and prohibition would be unreasonable.
useilla meistä euroopassa on jokamiehenoikeudet, toisin sanoen, jokaisella on oikeus liikkua toisen maalla, jos ei va hingoita sitä tai liikkuminen ei ole asiatonta.
many countries in europe have public rights of way, in other words the public has access to private land where no. damage is likely to result and prohibition would be unreasonable.
niiden mukaan jokaisella on mahdollisuus kävellä tai hiihtää metsässä ja vuorilla, pyöräillä tai ratsastaa poluilla ja reiteillä sekä soutaa tai meloa järvissä ja joissa. moottoriajoneuvojen käyttöön jokamiehenoikeudet eivät anna lupaa.
the public right of access gives one the right to go hiking or skiing in forests and mountains, cycle and ride on paths and tracks and use motorless boats on rivers and lakes. the public right of access does not apply to the use of motor vehicles.
täällä on jo todettu, että on aika vaikea sanoa, mikä on huomattava määrä: huomattava määrä siellä, missä on paljon ihmisiä, tai huomattava määrä siellä, missä on esimerkiksi kaksikymmentä kilometriä rantaa asukasta kohti ja jokamiehenoikeudet.
in the commission proposal a bathing site falls within the scope of this directive when a large number of people go there.