Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tuolloin kukin yritys toimitti tiedot kyseisistä kustannuksistaan.
on that occasion, each company submitted information with regard to the costs in question.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
valtuutettu keskuspankki vastaa valintamenettelyyn liittyvien tehtäviensä suorittamisesta aiheutuvista kustannuksistaan.
the mandated central bank shall bear its own costs related to the tasks it carries out in the selection procedure.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
niiden täytyy kuitenkin voida saada tukea myös osaan kiinteistä kustannuksistaan.
however, they should also be able to receive support for some of their recurring expenses.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
ensinnäkin lähtökohta on väärä, sillä maantieliikenne maksaa jo suurimman osan ulkoisista kustannuksistaan.
first of all because the starting premise is wrong, for transport by road already pays the lion ' s share of the external costs.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
tukikelpoiset yritykset voivat vähentää ylimääräiset 50 prosenttia t&k-kustannuksistaan tuloverotuksessaan.
eligible enterprises can offset an additional 50 % of their r&d expenses against their income tax liability.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
pankin on pystyttävä vastaamaan itse kaikista kustannuksistaan ja saavuttamaan riskiprofiiliinsa nähden asianmukainen oman pääoman tuotto.
it must be able to cover all its costs and provide an appropriate return on equity taking into account its risk profile.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
näin ollen yhteisön tuotannonala siirsi vain vähäisen osan korkeammista kustannuksistaan asiakkaiden maksettavaksi, jottei menettäisi asiakkaitaan.
thus, in order not to lose customers, the community industry only passed on a small fraction of its higher costs.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jäsenvaltioiden on vastattava omista avunpyyntöihin liittyvistä kustannuksistaan ja luovuttava kaikista tämän osaston soveltamisesta johtuvia menoja koskevista korvausvaatimuksista.
member states shall bear their own costs of executing a request for assistance and shall waive all claims for the reimbursement of expenses incurred in applying this title.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
jos kansalliset sääntelyviranomaiset perivät hallinnollisia maksuja, niiden on julkaistava vuosikatsaus hallinnollisista kustannuksistaan ja perittyjen hallinnollisten maksujen kokonaismäärästä.
where national regulatory authorities impose administrative charges, they shall publish a yearly overview of their administrative costs and of the total sum of the charges collected.
hän voi esittää 5 artiklan 3 kohdan mukaisen todistuksen siitä, että tutkimusorganisaatio vastaa hänen kustannuksistaan,
present a statement of financial responsibility issued by the research organisation in accordance with article 5(3);
rakenneuudistussuunnitelmassa on esitettävä yrityksen muuttamista siten, että se voi rakenneuudistuksen jälkeen vastata itse kaikista kustannuksistaan, mukaan lukien kuoletuskustannukset ja rahoituskulut.
the plan should provide for a turnaround that will enable the company, after completing its restructuring, to cover all its costs including depreciation and financial charges.
rakenneuudistussuunnitelmassa on esitettävä yrityksen uudistamista siten, että se voi rakenneuudistuksen jälkeen vastata itse kaikista kustannuksistaan, omaisuuserien arvon alentuminen ja rahoituskulut mukaan luettuina.
the plan must provide for a turnaround that will enable the company, after completing its restructuring, to cover all its costs including depreciation and financial charges.
euromaltin mukaan yhteisön mallassektorin kannattavuus tulee olemaan alhaisimmillaan markkinointivuonna 2005/2006 johtuen monista tappiota tuottavista yrityksistä, jotka pystyvät kattamaan vain osan kustannuksistaan.
according to euromalt, the profitability of the community malting industry in 2005/2006 will be at its lowest, with many companies making a loss and covering only part of their costs.
pitkän aikavälin elinkelpoisuus on saavutettu, kun pankki pystyy vastaamaan itse kaikista kustannuksistaan, myös poistoista ja rahoituskuluista, ja sen oman pääoman tuotto on pankin riskiprofiiliin nähden asianmukainen.
long-term viability is achieved when a bank is able to cover all its costs including depreciation and financial charges and provide an appropriate return on equity, taking into account the risk profile of the bank.
keski- ja itä-euroopan kansojen pitäisi ennen muuta pystyä käyttämään hyväkseen alhaisista kustannuksistaan ja halvemmista vientikuluistaan johtuvia luonnollisia etujaan ja hinnoitella siten itsensä markkinoille.
more than anything, the nations of central and eastern europe should be able to exploit their natural advantages of low costs and cheaper exports and so price themselves into the market.
muiden alojen itsenäisten ammatinharjoittajien on toimitettava tyydyttävä selvitys kohonneista kustannuksistaan; selvityksessä on ilmoitettava työmatkan päivämäärät, tarkoitus ja määräpaikka sekä lähtö- ja paluupäivän kellonajat.
self-employed persons from other sectors must provide a satisfactory explanation of their increased costs, including information on the dates, purpose and destination of the business trip and the time of the outward and return journeys.
suuntaviivojen 37 kohdan mukaan ”rakenneuudistussuunnitelmassa on esitettävä yrityksen muuttamista siten, että se voi rakenneuudistuksen jälkeen vastata itse kaikista kustannuksistaan, omaisuuserien arvon alentuminen ja rahoituskulut mukaan luettuina.
the same guidelines (point 37) go on to provide that ‘the plan must provide for a turnaround that will enable the company, after completing its restructuring, to cover all its costs including depreciation and financial charges.
vaikka a ja b eivät jakaisi suurinta osaa muuttuvista kustannuksistaan vaan ainoastaan merkittävän osan, tuotantosopimus voisi johtaa kilpailunvastaiseen lopputulokseen a:n ja b:n välillä ja poistaa siten epäsuoraan osapuolten välisen kilpailun.
even if companies a and b were not sharing most of their variable costs, but only a significant part thereof, this production agreement could lead to a collusive outcome between companies a and b, thereby indirectly eliminating competition between the two parties.
mdtf:nohjauskomiteatutkiikaikissa mdtf-hankkeissaehdotettujentuotostenjaar -vioitujenkustannustenkohtuullisuudenjo ennakkoarviointivaiheessa.hyväksymisen jälkeentoteuttamiskumppaneidenkanssa tehtäviinsopimusjärjestelyihinsisällytetään aina arviot kustannuksistaja niitä vastaavista tuotoksista/tuloksista.täytäntöönpanoelin toimittaa varojen hallinnoijalle kaikista rahoitetuista hankkeista rahoitusselvityksen,jonka ansiosta varojen hallinnoija voijäljittää poikkeamat ja toteuttaa korjaustoimet sopimusvelvoitteidensa mukaisesti.
for all mdtf projects, the analysis of reasonableness of the proposed output and estimated costs are examined by the mdtf steering committeeduringtheappraisalstage.after approval,thecontractualarrangements with implementing partners always include estimates of costs and corresponding outputs/ results. for each financed project,afinancial reportfromtheimplementingagencytothe trustee enables the trustee to track any deviation and take corrective actions, in line with its contractual obligations.