A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
– arvoisa puhemies, uskonnonvapaus on tärkeä ihmisoikeuksien toteutumisen indikaattori, eräänlainen ihmisoikeuksien lakmus-testi.
i ask you, commissioner kinnock, to use your personal influence to make this issue central to tomorrow's meeting in brussels between the representatives of hanoi and those of the eu's commission in the eu-vietnam joint committee.
– arvoisa puhemies, uskonnonvapaus on tärkeä ihmisoikeuksien toteutumisen indikaattori, eräänlainen ihmisoikeuksien lakmus-testi.
– mr president, freedom of religion is an important indicator that human rights are being enforced: a sort of human rights litmus test.
sanon hänelle vain sen – lieventämättä millään tavoin komission kantaa – että kun pyrimme varmistamaan ihmisoikeuksien kunnioittamisen ja lujittamaan demokratiaa, lakmus-testien käyttö ei ole aina suositeltavaa.
i would simply say to him, without softening the attitude of the commission at all, that in our efforts to try and secure protection for human rights and progress towards greater democracy, the setting of litmus tests is not always well advised.
kokemukset ihmisoikeustyöstä osoittavat, että uskonnonvapaus on tärkeä ihmisoikeustilanteen indikaattori, eräänlainen lakmus-testi.ongelmat näkyvät ensimmäiseksi uskonnollisten ryhmien asemassa, puutteina sananvapaudessa ja kokoontumisvapaudessa.demokratian tila ja vähemmistöjen asema korreloivat:siellä, missä kansalaisten osallistumismahdollisuudet ovat huonot, myös vähemmistöt kärsivät.
the problems are visible first in the status of religious groups and as flaws in the system of freedom of speech and right of assembly. there is a correlation between the state of play of democracy and the status of minorities: wherever the opportunities the people have to participate are poor, minorities also suffer.