Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
tulliviranomaiset voivat määräämillään edellytyksillä sallia tavaroiden uudelleenlastauksen ilman tullivalvontaa.
the customs authorities, on such conditions as they shall determine, may authorize such transfer without their supervision.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
jos toimintojen säännönmukaisuudelle ei aiheudu haittaa, voivat tulliviranomaiset määräämillään muilla edellytyksillä:
provided the proper conduct of operations is not thereby affected, the customs authorities, on other conditions they shall lay down, shall permit:
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
yhdysvallat lipeää nyt kuitenkin teräksen tuonnille määräämillään rangaistustulleilla yhteiseltä perustalta, jolla olemme wto: n yhteydessä tähän asti toimineet.
however, with the punitive tariffs the united states is now imposing on steel imports, they are abandoning the common ground that we have so far occupied under the wto.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
rahasto voi luopua päättämässään laajuudessa ja määräämillään ehdoilla tässä luvussa myönnetyistä vapauksista, vapautuksista ja erioikeuksista silloin, kun luopuminen ei vahingoita rahaston etuja.
the fund may waive to such extent and upen such conditions as it may determine the immunities, exemptions and privileges provided in this chapter in cases where its action would not prejudice the interests of the fund.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jos 873 artiklassa tarkoitetulla päätöksellä vahvistetaan, että kyseiset tullit voidaan tutkitussa tilanteessa jättää jälkikäteen tileihin kirjaamatta, komissio voi määräämillään edellytyksillä valtuuttaa yhden tai useamman jäsenvaltion olemaan kirjaamatta tulleja tileihin jälkikäteen tapauksissa, joissa tosiasiat ja oikeudelliset seikat ovat yhdenveroiset.
where it is established by the decision referred to in article 873 that the circumstances under consideration are such that the duties in question need not be entered in the accounts, the commission may, under conditions which it shall determine, authorize one or more member states to refrain from post-clearance entry in the account in cases involving comparable issues of fact and of law.
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
meidän pitäisi olla tyytyväisiä useistakin syistä, jotka koskevat nimenomaan koko eu:ta, sillä on selvää, että euroopan unionin on ainoastaan tarvittaessa sallittava laatia omaa alueellista sääntelyä aloilla, joita säädellään jo kansainvälisillä normeilla, ja puuttua määräämillään säännöillä jäsenvaltioiden ja kansainvälisten järjestöjen suhteisiin.
we should be satisfied for a variety of reasons, which are those that concern the union as a whole, because it is clear that allowing the european union to create for itself regional regulatory areas where international standards already exist to govern them, and to come between the member states and international organisations in defining rules, is something that must only be done when necessary.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade: