Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
se on esimerkki uudistumisesta eikä pysähtyneisyydestä.
what has just happened in cyprus now is that the army has endorsed the course of events according to the government.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
vauhtia saadaan liittymisestä, ei pysähtyneisyydestä.
momentum will be provided by accession, not by standing still.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
rannikkoalueiden turmeltuminen on usein seurausta tällaisesta moitittavasta pysähtyneisyydestä.
the decline of our coastal zones is often a result of this reprehensible wait-and-see policy.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
globaalin rahoitusjärjestelmän hauraus on aiheuttanut vaaran maailmantalouden pitkäkestoisesta pysähtyneisyydestä.
the fragility of the global financial system has posed the threat of long-term stagnation in the world economy.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
oikeusministeri on saanut lähteä, sillä häntä pidetään vastuussa pysähtyneisyydestä.
the justice minister has had to step down because he is held responsible for the stagnation.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
"eu on kärsinyt pitkään jatkuneesta talouden pysähtyneisyydestä ja korkeasta työttömyydestä.
the european union is facing persistent economic stagnation and high levels of unemployment.
Última atualização: 2017-04-06
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
burman kansa ei saa joutua maksamaan johtajien maahan aiheuttamasta poliittisesta pysähtyneisyydestä.
the burmese people must not pay the price for the political stagnation the leaders have brought about in the country.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
palatessani valtiovarainministerien neuvoston kokouksesta luxemburgista eilen olin hieman huolissani pysähtyneisyydestä siellä.
i was a little concerned, when returning from the council of economics and finance ministers in luxembourg yesterday, about the complete lack of movement there.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
tämä siksi, että voitaisiin päästä irti näihin johtopäätöksiin sisältyvien ehdotusten tämänhetkisestä pysähtyneisyydestä.
that is necessary in order to remove the paralysis currently affecting the proposals contained in these resolutions.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
meidän on parannettava lainsäädäntötoimintaa, päästävä päätöksenteon pysähtyneisyydestä ja liian monimutkaisista laeista sekä selkeytettävä tehtäviä.
we must improve the legislative function, resolve the gridlock on decision-making and the excessive complexity of the laws, and clarify roles.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
venäjän presidentti medvedev ilmaisi äskettäin huolensa pysähtyneisyydestä ja ongelmista kotimaassaan ja pyysi tukea ponnisteluilleen uudistuksen aikaansaamiseksi.
russia's president medvedev recently expressed his concern about the stagnation and problems in his country and called for support for his efforts to bring about reform.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
alusten seurantajärjestelmän uskomaton tehottomuus johtuu keskeisille alueille myönnetyistä useista poikkeuksista sekä avomerellä tapahtuvan valvonnan pysähtyneisyydestä ja tehottomuudesta.
in this context, the waters off the azores have only been controlled once since they were liberalised on 1 august 2004, in spite of the fact that many dozens of external vessels have been detected by the vessel monitoring system (vms) in this eez during that time, and that there have sometimes been two dozen at once.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
yleishyödylliset palvelut ovat keskeisiä parannettaessa kaikkien kansalaisten elämänlaatua ja pyrittäessä eroon talouden pysähtyneisyydestä, sosiaalisesta syrjäytymisestä ja eristäytyneisyydestä.
they play a crucial part in improving the quality of life for all citizens and in overcoming economic stagnation, social exclusion and isolation.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
meidän on päästävä pysähtyneisyydestä murtaaksemme solvenssi ii:ta koskevan esteen, ja siksi meidän on hyväksyttävä integroitu eurooppalainen lähestymistapa ja oikaistava sitä.
we will need to overcome inertia in order to break the deadlock on solvency ii, and we will therefore have to rectify and accept an integrated european approach.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
mielestäni voisimme saavuttaa sillä jotain olennaista, nimittäin sen, että lakkaisimme vihdoinkin piiloutumasta ja pelaamasta mustaa pekkaa, piiloutumasta kansallisesti brysselin taakse ja huolehtimasta siten pysähtyneisyydestä.
i think that if we were to do this we would achieve something important in that we would finally stop playing hide-and-seek and passing the buck, that is hiding as a nation behind brussels and thus causing a deadlock.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
eurooppalaisten on aika päästä irti kylmän sodan jälkeisistä vastahakoisuudesta, epäluuloista, piintyneistä ennakkoluuloista ja pysähtyneisyydestä uudistaakseen syvällisesti yhteisen puolustuksensa lähestymistapaa ja tapaa, jolla se on järjestettävä ja liittämällä venäjän siihen tiiviisti.
it is high time europeans overcame their reluctance, their mistrust, their stubborn prejudices and the inertia generated by years of the cold war and fundamentally changed their approach to defence and the way it should be organized by closely linking it with russia.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade:
arvoisa puhemies, euroopan parlamentin puhemies, herra gil-robles oli eilisaamuna pitämässään unionin tilannetta käsittelevän keskustelun alustuksessa huolissaan neuvoston töiden täydellisestä pysähtyneisyydestä schengenin säännöstön perustamissopimukseen sisällyttämistä koskevien yksityiskohtaisten määräysten osalta.
madam president, in his introductory speech to the debate on the state of the union yesterday morning, the president of the european parliament, mr gil-robles, expressed his concern over the complete lack of progress in the council 's work on how to incorporate the schengen acquis into the treaty.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 5
Qualidade:
ppe-de-ryhmän keskeisin huolenaihe on se, että schengen-alueen erittäin onnistuneen laajentumisen jälkeen esiintyy tällä hetkellä väsymystä ja että monet jäsenvaltiot kärsivät pysähtyneisyydestä.
in the ppe-de group, our main concern is that after the great success of the enlargement of the schengen area, fatigue will now set in and many member states will slip into a state of inertia.
Última atualização: 2012-02-29
Frequência de uso: 2
Qualidade:
todellinen vaara -ja tätä minä korostan- ei piile muutoksessa vaan sen pidättelemisessä, pysähtyneisyydessä.
the real danger - and let me emphasise this - lies not in change, but in persistent clinging to the past.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 6
Qualidade: