Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
" make poverty history in 2005.then we can all stand with our heads held high. "
rich countries have all the means at their disposal to eradicate hunger, poverty and the many diseases that currently kill millions, such as malaria.
show that we can find a) näytä, että voimme löytää laatikot, jotka yhdessä sisältävät vähintään kolmasosa kaikista omenat ja vähintään kolmasosa kaikista banaaneja.
a) show that we can find boxes, which altogether contain at least a third of all apples and at least a third of all bananas.
ja minun bias tulee uskoa, että tämä elokuva on vahva kutsu aseisiin nopea kehittyminen tapamme elää ja työskennellä yhdessä, koska se osoittaa, kuinka yhdessä, we can effect extraordinary change.
and my bias comes from the belief that this film is a powerful call to arms for a rapid evolution in the way we live and work together as it shows how collectively, we can effect extraordinary change.
saanen lainata professori lars hambergeriä.kysymykseen, ovatko nämä kantasolulinjat eurooppalaisten tutkijoiden saatavilla, hän vastasi sähköpostissaan yksiselitteisesti seuraavasti: " at present, we have 24 stem cell lines, out of which 20 are relatively well characterised.in the case that european researchers want to get access to these cell lines they can apply to us, and if the respective country laws and regulations permit export we can arrange, and we have already distributed a few cell lines to europe. "solut ovat siis saatavilla.samanlaisia vastauksia olen saanut myös muista laitoksista.jäsen nisticò kiinnitti jälleen huomioni siihen, että hänen ehdotuksensa menee tosiasiassa amerikkalaisten ehdotusta pitemmälle.
can you confirm, commissioner, that sweden is situated in europe rather than in the usa?most of the stem cell lines listed in the nih register come from sweden.i once took the trouble to consult the people who manufactured them.let me quote from professor lars hamberger, whose unequivocal response, in an e-mail, to the question as to whether these stem cell lines were available to european researchers was as follows: ‘ at present, we have 24 stem cell lines, out of which 20 are relatively well characterised.