A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
yrityskäytössä
used for business purposes
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
pelkästään yrityskäytössä
used exclusively for business purposes
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
osittain muussa kuin 3.5.2 kohdassa tarkoitetussa yrityskäytössä
used partly for business purposes other than 3.5.2
Última atualização: 2014-11-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
toinen syy on yleensä tärkeämpi yrityskäytössä, mutta on enemmänkin riippuvainen koneen käyttötarkoituksesta.
the second reason is generally more important in a business setting, but it really depends on your use of the machine.
ehdotetuissa toimenpiteissä arvonlisäveroksi, joka voidaan vähentää myös muussa kuin yksinomaan yrityskäytössä oleviin moottorikäyttöisiin maantieajoneuvoihin liittyvistä kustannuksista, vahvistettaisiin joitakin poikkeuksia lukuun ottamatta kiinteä prosenttimäärä.
under the requested measures, the amount of vat on expenditure eligible for deduction concerning motorised road vehicles which are not used exclusively for business purposes should, with some exceptions, be set at a flat percentage rate.
tämän luvan tarkoituksena on antaa italian rajoittaa arvonlisäveron vähennysoikeutta, kun on kyse kustannuksista, jotka liittyvät tiettyihin moottorikäyttöisiin ajoneuvoihin, jotka eivät ole pelkästään yrityskäytössä.
this authorisation aims to allow italy to continue to restrict the right to deduct vat on expenditure related to certain motorised vehicles when the vehicle is not used exclusively for business purposes.
hakemuksen kohteena olevissa toimenpiteissä arvonlisäveroksi, joka voidaan vähentää sellaisiin ajoneuvoihin liittyvistä kustannuksista, jotka eivät ole pelkästään yrityskäytössä, vahvistettaisiin joitakin poikkeuksia lukuun ottamatta kiinteä prosenttimäärä.
under the requested measures, the amount of vat on expenditure eligible for deduction in respect of vehicles which are not used entirely for business purposes should, with some exceptions, be set at a flat percentage rate.
tätä yksinkertaistettua laskentamenetelmää käytettäisiin kuitenkin ainoastaan, jos muu kuin yrityskäyttö ei ylitä kahtakymmentä päivää kalenterivuodessa, ja maksettavaksi arvonlisäveroksi vahvistetaan 40 tanskan kruunua kutakin päivää kohden, jolloin ajoneuvo on ollut muussa kuin yrityskäytössä.
that simplified calculation method would, however, be limited to 20 days of non-business use for each calendar year, and the flat rate amount of vat to be paid is fixed at dkk 40 for each day of non-business use.
edellä 1 artiklassa tarkoitettuihin kustannuksiin sisältyvät sellaisten autojen ostaminen, liisaus, yhteisöhankinta ja tuonti, jotka eivät ole pelkästään yrityskäytössä, sekä näiden autojen huoltoon, korjaukseen ja polttoaineeseen liittyvät kustannukset.
the expenditure referred to in article 1 shall cover the purchase, leasing, intra-community acquisition and importation of passenger cars not wholly used for business purposes as well as expenditure related to the maintenance, repair of and fuel for such cars.
italialle annetaan direktiivin 2006/112/ey 168 artiklasta poiketen lupa rajoittaa arvonlisäveron vähennysoikeus 40 prosenttiin, kun arvonlisävero on kannettu sellaisiin moottorikäyttöisiin maantieajoneuvoihin liittyvistä kustannuksista, jotka eivät ole pelkästään yrityskäytössä.
by way of derogation from article 168 of directive 2006/112/ec, italy is hereby authorised to limit to 40 % the right to deduct the vat charged on expenditure on motorised road vehicles not wholly used for business purposes.
sekä esittelijän suositukset että komission ehdotus muuttavat merkittävästi yrityskäyttöön tarkoitettujen autojen, hotellimajoituksen, ruoan ja juoman ja edustuskulujen verovähennyksiä.
both the rapporteur's recommendations and the commission's proposal make significant changes to tax deductibility in respect of business usage of cars, hotels, food and drink, and entertainment.