Você procurou por: määritelmällisesti (Finlandês - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Italian

Informações

Finnish

määritelmällisesti

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Italiano

Informações

Finlandês

eayy:t toimivat määritelmällisesti useammassa kuin yhdessä jäsenvaltiossa.

Italiano

per definizione i gect operano in più di uno stato membro.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

- bkt on, lähes määritelmällisesti, paras aluetalouden tuotoksen mittari

Italiano

- il pil è, quasi per definizione, la misura migliore della produzione dell'economia regionale.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

määritelmällisesti kaikki yksityisesti rahastoidut sosiaaliturvaetuudet ovat osa rahamääräisiä sosiaalietuuksia, d.62.

Italiano

per definizione, tutte le prestazioni private di assicurazione sociale con costituzione di riserve rientrano tra le prestazioni sociali diverse dai trasferimenti sociali in natura (d.62).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

on muistettava, että määritelmällisesti muulla kuin markkinatalousmaalla tai siirtymätaloudella ei ole samoja talouden ominaispiirteitä kuin markkinatalousmaalla.

Italiano

va ricordato che per definizione un paese ad economia non di mercato o con un'economia in transizione non possiede le stesse caratteristiche di un paese ad economia di mercato.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

erona sulauttamattomaan rahoitustiliin sulautetulta rahoitustuilta siis poistetaan sektorin sisäiset rahoitustaloustoimet. ulkomaiden rahoitustili on määritelmällisesti sulautettu.

Italiano

trasferimenti correnti diversi (d.75) e) nella sezione delle risorse del conto della distribuzione secondaria del reddito del settore delle istituzioni senza scopo di lucro al servizio delle famiglie.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

on määritelmällisesti kohtien d. 41, d. 7, d. 92 ja d. 99 taloustoimet on sulautettu julkisyhteisösektorilla.

Italiano

le transazioni d. 41, d. 7, d. 92 e d. 99 sono consolidate internamente al settore delle amministrazioni pubbliche.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Finlandês

tämä menetelmä soveltuu mahdollisuuden menettämisestä aiheutuneen vahingon – jonka toteutuminen on siis jo määritelmällisesti epävarmaa – korvaamiseen.

Italiano

siffatto metodo sarebbe adeguato al risarcimento del danno risultante dalla perdita di una possibilità che, per definizione, non è certo si realizzi.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

alueet, jotka onnistuvat nostamaan tuottavuuttaan ja lisäämään kustannusetuaan, ovat jo määritelmällisesti kilpailukykyisempiä ja täyttävät siten lisäkasvun ja työllisyyden luonnin edellytykset.

Italiano

quasi tutte le misure previste nei vari programmi svedesi sono molto attente al principio delle pari opportunità e alla partecipazione femminile nelle attività che vengono promosse.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

komissio ei voi perustaa laskelmiaan neljännesvuosittaisiin veroilmoituksiin, koska näissä ilmoituksissa näkyy alustava tilanne ilmoituksen tekohetkellä eikä siinä määritelmällisesti oteta huomioon verovuoden lopullista konsolidoitua tilannetta.

Italiano

la commissione non può basare i suoi calcoli sulle dichiarazioni dei redditi trimestrali perché tali documenti riportano la situazione provvisoria esistente al momento della compilazione e, per definizione, non possono tener conto della situazione definitiva consolidata dell'esercizio fiscale annuale.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

on vaikea aikuisiän kasvuhormonin vajaus, on määritelmällisesti jokin tunnettu hypotalamuksen tai aivolisäkkeen sairaus ja vähintään yksi tunnettu aivolisäkkeen hormonin vajaus, lukuun ottamatta prolaktiina.

Italiano

grave deficit dell' ormone della crescita sono pazienti con patologia ipotalamo-ipofisaria nota che presentano la carenza di almeno un ormone pituitario noto, che non sia la prolattina.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Finlandês

edellä esitetyn perusteella ei voida päätellä, että yksi edellä kuvailluista arvioista vastaisi määritelmällisesti markkina-arvoa, jonka ostaja olisi valmis hyväksymään.

Italiano

alla luce di quanto sopra, non si può concludere che una singola stima rappresenti per definizione il valore di mercato che un acquirente sarebbe disposto ad accettare.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

maaalueiden ja rakennusten myynti riittävästi julkistetulla, huutokauppaan verrattavalla avoimella tarjouskilpailulla, jolle ei aseteta ehtoja ja jossa hyväksytään paras tai ainoa tarjous, tapahtuu jo määritelmällisesti markkinahintaan, eikä siihen siten sisälly valtiontukea.

Italiano

la vendita di terreni e fabbricati sulla base di una procedura di offerta aperta ed incondizionata, sufficientemente pubblicizzata (simile ad una vendita all'asta) ed aggiudicata al migliore o all'unico of ferente, avviene per definizione al valore di mercato e non contiene pertanto aiuti di stato.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

tutkimusjoukko koostui 8 556 postmenopausaalisesta naisesta, joiden osteoporoosi tarkoitti määritelmällisesti pientä luun mineraalitiheyttä (luun mineraalitiheys selkänikamassa tai lonkassa vähintään 2, 5 sd pienempi kuin terveiden nuorten naisten keskimääräinen arvo).

Italiano

la popolazione in studio era costituita da 8556 donne in post-menopausa con osteoporosi definita da un basso bmd (bmd delle vertebre o dell’ anca pari ad almeno 2,5 deviazioni standard al di sotto del valore medio per le donne giovani sane).

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Finlandês

(5) patenttilisenssisopimukset tai taitotietoa koskevat lisenssisopimukset ovat sopimuksia, joilla patentin-tai taitotiedonhaltijana oleva yritys (käyttöluvan antaja) antaa toiselle yritykselle (käyttöluvan saaja) valtuudet käyttöluvan kohteena olevien patenttien hyväksi käyttämiseen tai luovuttaa tälle taitotietoaan erityisesti jalostusta, käyttöä ja markkinoille saattamista varten; tähän asti saatujen kokemusten perusteella voidaan määritellä sellaisten lisenssisopimusten ryhmä, jonka piiriin kuuluu yhteismarkkinat kokonaan tai osittain ja joka voi kuulua 85 artiklan 1 kohdan soveltamisalaan, mutta jonka tavallisesti voidaan katsoa täyttävän 85 artiklan 3 kohdassa määrätyt edellytykset, kun patentit ovat tarpeen niiden kohteena olevan tekniikan hyödyntämiseksi sekasopimuksilla tai kun taitotieto -riippumatta siitä, liittyykö se patentteihin vai ei -on salaista, merkityksellistä ja soveltuvassa määrin yksilöityä. näiden määritelmällisten vaatimusten tarkoituksena on ainoastaan taata se, että taitotietoa koskevien lisenssisopimusten tai patentin myöntäminen on kilpailua rajoittavia velvoitteita koskevien ryhmäpoikkeusten pätevä perustelu; tätä sovelletaan sanotun kuitenkaan rajoittamatta osapuolten oikeutta liittää sopimuksiin muiden sopimusvelvoitteiden, esimerkiksi velvoitteen maksaa käyttöoikeuskorvauksia, täytäntöönpanokelpoisuutta koskevia määräyksiä, vaikka ryhmäpoikkeusta ei enää sovelleta,

Italiano

(5) gli accordi di licenza di brevetto o di know-how sono accordi in base ai quali un'impresa titolare di un brevetto o di un know-how (licenziante) autorizza un'altra impresa (licenziatario) a sfruttare il brevetto concesso in licenza o le comunica il suo know-how in vista, in particolare, della fabbricazione, dell'utilizzazione e della immissione in commercio. l'esperienza finora acquisita consente di definire una categoria di accordi di licenza concernenti la totalità o una parte del mercato comune che, benché suscettibili di incorrere nel divieto sancito dall'articolo 85, paragrafo 1 possono tuttavia essere ritenuti in generale conformi alle condizioni stabilite dall'articolo 85, paragrafo 3, qualora i brevetti siano necessari per il conseguimento dell'oggetto della tecnologia concessa mediante accordo misto o qualora il know-how sotto licenza -accessorio o indipendente dai brevetti -sia segreto, sostanziale e identificato in maniera appropriata. questi elementi qualificanti della definizione hanno il solo scopo di garantire che la licenza del know-how o la concessione della licenza di brevetto giustifichi l'esenzione per categoria nei riguardi degli obblighi restrittivi della concorrenza, fatto salvo il diritto delle parti di inserire disposizioni relativi ad altri obblighi contrattuali, come quello di corrispondere canoni, anche se l'esenzione per categoria non risulta più di applicazione.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,800,175,534 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK