A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
myöntämispäivä
data della concessione
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
myöntämispäivä:
osservazioni
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
myöntämispäivä: …
data di rilascio: …
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 4
Qualidade:
— myöntämispäivä,
sulla nuove licenza sono indicate: — la data del rilascio;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tuen myöntämispäivä
data di concessione dell'aiuto
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
c) myöntämispäivä,
c) data di rilascio;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
myyntiluvan myöntämispäivä
data della prima autorizzazione/ rinnovo dell’ autorizzazione 13.06.00
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
vientitodistuksen myöntämispäivä;
la data di rilascio del titolo di esportazione;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
myöntämispäivä ja voimassaoloaika;
la data di rilascio e il periodo di validità;
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e) passin myöntämispäivä.
e) data di rilascio.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
d) vientitodistuksen myöntämispäivä;
d) la data di rilascio del titolo di esportazione;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência:
myöntämispäivä (pp/kk/vvvv)
data di adozione (gg/mm/aaaa)
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
alkuperäisen luvan myöntämispäivä:
data della prima autorizzazione:
Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
tuen myöntämispäivä: 15.5.2005
data di concessione dell'aiuto: 15 maggio 2005.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
myöntämispäivä ja myöntäjän allekirjoitus.
data di rilascio e firma di chi rilascia il certificato.
Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 4
Qualidade:
Referência:
51427, myöntämispäivä 4.3.2007
51427, date of issuedata di rilascio: 4.3.2007
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
luvan myöntämispäivä: 1.10.2011.
data di autorizzazione: 1o ottobre 2011.
Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
f306: todistuksen tai luvan myöntämispäivä
f306: data di rilascio del certificato o della licenza
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
a) luvan tai todistuksen numero sekä myöntämispäivä;
a) numero della licenza o del certificato e data di rilascio;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
henkilöasiakirjan numero (henkilöasiakirjojen numerot) ja myöntämispäivä.
numero del o dei documenti d’identità e data del rilascio.
Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: