Você procurou por: myyntipakkauksessa (Finlandês - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Italian

Informações

Finnish

myyntipakkauksessa

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Italiano

Informações

Finlandês

kestoaika myyntipakkauksessa:

Italiano

periodo di validità del farmaco confezionato per la vendita:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Finlandês

kestoaika avaamattomassa myyntipakkauksessa:

Italiano

periodo di validità della confezione integra:

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Finlandês

kestoaika myyntipakkauksessa 2 vuotta

Italiano

validità in confezione-vendita 2 anni

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Finlandês

myyntipakkauksessa olevan eläinlääkevalmisteen säilyvyys:

Italiano

periodo di validità del medicinale veterinario confezionato per la vendita:

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Finlandês

myyntipakkauksessa olevan tuotteen kestoaika on 3 vuotta.

Italiano

18 3 anni in confezionamento integro.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 8
Qualidade:

Finlandês

laitteen merkinnät kunkin yksikön pakkauksessa tai myyntipakkauksessa ja käyttöohjeet.

Italiano

etichettatura sul dispositivo, sull’imballaggio di ciascun esemplare, o sulla confezione commerciale e nelle istruzioni d’uso.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

jokaisessa myyntipakkauksessa on 3, 9 tai 18 evra- depotlaastaria pinnoitelaminoituihin suojapusseihin yksittäispakattuina.

Italiano

ciascuna confezione contiene 3, 9 o 18 cerotti transdermici evra in bustine individuali rinforzate.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Finlandês

tuoreisiin hedelmiin ja vihanneksiin sovellettavien kaupan pitämistä koskevien vaatimusten muuttamisesta samassa myyntipakkauksessa olevien erilajisten tuoreiden hedelmien ja vihannesten sekoitusten osalta

Italiano

che modifica le norme di commercializzazione applicabili ai prodotti ortofrutticoli freschi per quanto riguarda i miscugli di ortofrutticoli freschi di specie differenti contenuti in uno stesso imballaggio di vendita

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

2 liitteessä ix esitetyn ey-vaatimustenmukaisuusmerkin on oltava näkyvästi, helposti luettavasti ja lähtemättömästi steriilissä pakkauksessa ja tarvittaessa mahdollisessa myyntipakkauksessa, sekä käyttöohjeessa.

Italiano

2. il marchio ce di conformità, riprodotto nell'allegato 9, deve essere apposto in modo da risultare visibile, leggibile e indelebile sull'imballaggio che garantisce la sterilità, sull'eventuale imballaggio commerciale e sulle istruzioni per l'uso.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

"muut 1 artiklassa mainitut tuotteet silloin, kun ne ovat nettopainoltaan alle kolme kiloa painavissa myyntipakkauksissa sekoitettuina vähintään yhden tässä liitteessä mainitun tuotteen kanssa."

Italiano

%quot%altri prodotti di cui all'articolo 1, quando in un imballaggio per la vendita di peso netto inferiore a 3 chilogrammi sono presentati mescolati con almeno uno dei prodotti di cui al presente allegato.%quot%

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
8,045,136,129 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK