Você procurou por: spesifikaatioiden (Finlandês - Italiano)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Italian

Informações

Finnish

spesifikaatioiden

Italian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Italiano

Informações

Finlandês

luettelossa mainittujen standardien ja/tai spesifikaatioiden asema

Italiano

stato delle norme e/o specifiche riportate nell'elenco

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

luvussa i mainittujen standardien ja/tai spesifikaatioiden käyttö on pakollista.

Italiano

l'utilizzo delle norme e/o specifiche enumerate al capitolo i è obbligatorio.

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

jollei toisin mainita, moniosaisten standardien ja/tai spesifikaatioiden kaikki osat sisältyvät luetteloon.

Italiano

salvo indicazione contraria, quando si fa riferimento a una norma e/o specifica in più parti, si considerano pertinenti tutte le parti e sottoparti della norma e/o specifica.

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

perustestit spesifikaatioiden varmistamiseksi ovat lineaarisuus, stabiilisuus (referenssikaasun tarkkuus) ja mittauksen tarkkuus.

Italiano

i test fondamentali per verificare le specifiche sono linearità, stabilità (precisione del gas di riferimento) e precisione della misurazione.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Finlandês

virustartuntoja ei ole raportoitu, kun on käytetty euroopan farmakopean spesifikaatioiden mukaista, vakiintuneita menetelmiä käyttäen valmistettua albumiinia. ist

Italiano

26 non ci sono segnalazioni di trasmissioni di virus con albumina prodotta con processi stabiliti secondo le specifiche della farmacopea europea.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Finlandês

euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002/98/ey täytäntöönpanosta veripalvelulaitosten laatujärjestelmää koskevien yhteisön standardien ja spesifikaatioiden osalta

Italiano

recante applicazione della direttiva 2002/98/ce del parlamento europeo e del consiglio per quanto riguarda le norme e le specifiche comunitarie relative ad un sistema di qualità per i servizi trasfusionali

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

1. jäsenvaltioiden on varmistettava, että kaikissa veripalvelulaitoksissa käytössä oleva laatujärjestelmä on tämän direktiivin liitteessä vahvistettujen yhteisön standardien ja spesifikaatioiden mukainen.

Italiano

1. gli stati membri provvedono a che il sistema di qualità in atto in tutti i servizi trasfusionali sia conforme alle norme e specifiche comunitarie di cui all'allegato della presente direttiva.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

luvuissa ii–viii mainittujen standardien ja/tai spesifikaatioiden noudattamista suositellaan, mutta siihen ei ole mitään oikeudellista velvoitetta.

Italiano

l'uso delle norme e/o specifiche comprese nei capi da ii a viii è raccomandato, ma non vi è l'obbligo giuridico di darvi attuazione.

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

standardien ja/tai spesifikaatioiden käyttö voidaan tehdä pakolliseksi puitedirektiivin 17 artiklan 4 kohdan mukaista menettelyä noudattaen.

Italiano

le norme e/o specifiche possono essere rese obbligatorie secondo la procedura di cui all'articolo 17, paragrafo 4, della direttiva quadro.

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

standardien ja/tai spesifikaatioiden luettelon julkaisemisen tarkoituksena on edistää yhdenmukaistettujen sähköisen viestinnän palvelujen tarjoamista käyttäjien hyväksi koko yhteisössä, varmistaa palvelujen yhteentoimivuus ja tukea sääntelyjärjestelmän täytäntöönpanoa.

Italiano

lo scopo della pubblicazione dell'elenco di norme e/o specifiche è incoraggiare la fornitura di servizi armonizzati di comunicazioni elettroniche a vantaggio degli utenti di tutta la comunità, garantire l'interoperabilità e favorire l'attuazione del quadro normativo.

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

jos komissio aikoo säätää tiettyjen standardien ja/tai spesifikaatioiden noudattamisen pakolliseksi, se julkaisee asiasta ilmoituksen euroopan yhteisöjen virallisessa lehdessä ja pyytää kaikkia asianomaisia osapuolia esittämään asiasta näkemyksensä.

Italiano

se intende rendere obbligatoria l'applicazione di determinate norme e/o specifiche, la commissione pubblica un avviso nella gazzetta ufficiale delle comunità europee ed invita tutte le parti interessate a presentare le proprie osservazioni.

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

yleispalveludirektiivin 11 ja 22 artiklan nojalla kansalliset sääntelyviranomaiset voivat tietyissä olosuhteissa edellyttää tiettyjen standardien ja/tai spesifikaatioiden käyttöä toimitusaikaa ja palvelun laatua koskeviin muuttujiin, määritelmiin ja mittausmenetelmiin liittyen.

Italiano

a norma degli articoli 11 e 22 della direttiva servizio universale, la autorità nazionali di regolamentazione possono, in determinate circostanze, imporre l'utilizzo di determinate norme e/o specifiche per i parametri, le definizioni e i metodi di misurazione dei tempi di fornitura e della qualità del servizio.

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

(2) jotta voidaan ehkäistä tautien leviäminen veren ja sen komponenttien välityksellä ja varmistaa yhtäläinen laatu-ja turvallisuustaso, direktiivissä 2002/98/ey vaaditaan erityisten teknisten vaatimusten vahvistamista myös veripalvelulaitosten laatujärjestelmää koskevien yhteisön standardien ja spesifikaatioiden osalta.

Italiano

(2) al fine di prevenire la trasmissione di malattie attraverso il sangue e gli emocomponenti e di garantire un livello di qualità e sicurezza equivalente, la direttiva 2002/98/ce prevede la fissazione di prescrizioni specifiche di natura tecnica, ivi comprese le norme e le specifiche comunitarie relative ad un sistema di qualità per i servizi trasfusionali.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,036,434 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK