Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
jokaisessa näistä konferensseista viitattiin enenevässä määrin sukupuolikysymyksiin.
in tutte queste conferenze le considerazioni sulla tematica donnauomo hanno ricevuto crescente attenzione.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
television naiskuvan muuttaminen iestinten sukupuolikysymyksiin erikoistunut asiantuntija margaret gallagher on työs
argaret gallagher, specialista delle questioni di genere nei mezzi d'informazione, ha in
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
professori teresa freixesin akateeminen työ keskittyy euroopan konstitutionalismiin, perusoikeuksiin, sukupuolikysymyksiin ja alueelliseen itsehallintoon.
l’opera accademica della professoressa teresa freixes si concentra sul costituzionalismo, sui diritti fondamentali, sulle questioni di genere e sull’autonomia regionale in europa.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
valtuuskuntien erityisvastuuna tulisi olla tasa-arvon valtavirtaistamisen edistäminen. ainakin yksi valtuuskunnan edustajista tulisi perehdyttää erityisesti sukupuolikysymyksiin.
alle delegazioni dovrebbe essere affidata una responsabilità specifica per la promozione del mainstreaming di genere: a questo fine almeno un loro rappresentante dovrebbe ricevere un training specifico sulle problematiche legate al genere.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
rakennerahastot tarjoavat mahdollisuuden edistää erityisiä toimia, joilla voidaan vastata moninaisten haittatekijöiden asettamiin haasteisiin. on tärkeää selvittää kuinka ja missä olosuhteissa nämä tilanteet liittyvät sukupuolikysymyksiin.
i fondi strutturali permettono di sostenere azioni specifiche che consentono di affrontare problematiche multifattoriali e di capire come e in quali circostanze tali realtà sono correlate alla dimensione di genere.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
tämä on yksi valiokuntani päätavoitteista pyrkiessämme siihen, että eurooppa- ja toivoaksemme myös euroopan parlamentin miesjäsenet- kiinnittävät tulevaisuudessa enemmän huomiota sukupuolikysymyksiin.
e' questo uno dei principali obiettivi della mia commissione nello strenuo tentativo di sensibilizzare maggiormente la futura europa- e, speriamo, i deputati uomini al parlamento europeo- sulle questioni di genere.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
on tärkeää, että tutkimusohjelman sosioekonomisessa puolessa keskitytään sukupuolikysymyksiin. mistä johtuu, että lähes kaikki maailman valtiot jättävät hyödyntämättä puolet väestönsä aivokapasiteetista laiminlyömällä naisten kannustamisen?
e' importante che gli aspetti socioeconomici del programma di ricerca si concentrino sulle questioni di genere: perché quasi tutti i paesi del mondo sprecano le capacità intellettuali di metà della popolazione non incoraggiandola a far uso del proprio cervello?
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Referência:
hakemusten tutkinnasta ja ratkaisemisesta vastaavalla henkilöstöllä on mahdollisuus pyytää tarvittaessa neuvoa asiantuntijoilta tiettyihin aloihin, kuten lääketieteeseen, kulttuuri- ja uskontoasioihin, lapsiin tai sukupuolikysymyksiin liittyvissä kysymyksissä.
che il personale incaricato di esaminare le domande e decidere in merito abbia la possibilità di consultare esperti, laddove necessario, su aspetti particolari come quelli d’ordine medico, culturale, religioso, di genere o inerenti ai minori.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
1.5 instituutilla tulee olla vahva moraalinen auktoriteetti. on tärkeää, että se toimii avoimesti ja että sillä on todelliset suhteet 10 artiklan 1 kohdan a–c alakohdassa mainittuihin kansalaisyhteiskunnan ryhmiin, joilla on paljon analyyttistä kokemusta ja asiantuntemusta sukupuolikysymyksistä ja jotka voivat myös suoraan heijastella eu:n kansalaisten tarpeita. etsk suosittaakin vahvasti, että näiden kansalaisyhteiskunnan ryhmien edustajille annetaan enemmän paikkoja instituutin hallintoneuvostossa (ks. kohdat 3.7.2 ja 3.7.3). etsk muistuttaa tässä yhteydessä, että työmarkkinaosapuolilla on eri tasoilla toimiessaan tärkeä rooli sukupuolten tasa-arvoon liittyvien ongelmien ratkaisemisessa työmarkkinoilla.
1.5 l'istituto deve disporre di una forte autorità morale; è assolutamente indispensabile che il suo funzionamento sia trasparente, onde garantire collegamenti davvero efficaci con i gruppi interessati della società civile di cui all'articolo 10, paragrafo 1, lettere a), b) e c), i quali hanno infatti grande esperienza sul piano analitico e pratico dell'uguaglianza tra uomini e donne, e possono inoltre rispecchiare in modo più diretto i bisogni dei cittadini dell'ue. il cese raccomanda caldamente che questi gruppi della società civile dispongano di un maggior numero di rappresentanti nel consiglio d'amministrazione dell'istituto (cfr. punti 3.7.2 e 3.7.3), ed evidenzia nuovamente a tale riguardo il ruolo significativo svolto a diversi livelli dalle parti sociali nella risoluzione dei problemi connessi all'uguaglianza tra uomini e donne sul mercato del lavoro.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: