Você procurou por: omaksensa (Finlandês - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Latin

Informações

Finnish

omaksensa

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Latim

Informações

Finlandês

sillä herra on valinnut jaakobin omaksensa, israelin omaisuudeksensa.

Latim

qui facit mirabilia magna solus quoniam in aeternum misericordia eiu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

ja hän antoi heille pakanain maat, ja he ottivat omaksensa kansojen vaivannäöt,

Latim

et vidit cum tribularentur et audiret orationem eoru

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

kun joosua oli päästänyt kansan menemään, menivät israelilaiset kukin perintöosallensa, ottaakseen maan omaksensa.

Latim

dimisit ergo iosue populum et abierunt filii israhel unusquisque in possessionem suam ut obtinerent ea

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

siihen asti kunnes vanhaikäinen tuli ja oikeus annettiin korkeimman pyhille ja aika joutui ja pyhät saivat omaksensa valtakunnan.

Latim

donec venit antiquus dierum et iudicium dedit sanctis excelsi et tempus advenit et regnum obtinuerunt sanct

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

sillä mitä se hyödyttää ihmistä, vaikka hän voittaisi omaksensa koko maailman, mutta saisi vahingon sielullensa?

Latim

quid enim proderit homini si lucretur mundum totum et detrimentum faciat animae sua

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

sillä mitä se hyödyttää ihmistä, vaikka hän voittaisi omaksensa koko maailman, mutta saattaisi itsensä kadotukseen tai turmioon?

Latim

quid enim proficit homo si lucretur universum mundum se autem ipsum perdat et detrimentum sui facia

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

laittakaa hänen lapsillensa verilöyly heidän isiensä pahain tekojen tähden, etteivät he nousisi ottamaan omaksensa maata ja täyttäisi maanpiiriä kaupungeilla."

Latim

praeparate filios eius occisioni in iniquitate patrum eorum non consurgent nec hereditabunt terram neque implebunt faciem orbis civitatu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Finlandês

sillä katso, minä nostan kaldealaiset, tuiman ja rajun kansan, joka kulkee maata lavealti ja ottaa omaksensa asuinsijat, jotka eivät ole sen.

Latim

quia ecce ego suscitabo chaldeos gentem amaram et velocem ambulantem super latitudinem terrae ut possideat tabernacula non su

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

ja naftalista hän sanoi: "naftali on kylläinen mielisuosiosta ja täynnä herran siunausta. lännen ja etelän hän omaksensa ottakoon."

Latim

et nepthalim dixit nepthalim abundantia perfruetur et plenus erit benedictione domini mare et meridiem possidebi

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Finlandês

sillä mitä se hyödyttää ihmistä, vaikka hän voittaisi omaksensa koko maailman, mutta saisi sielullensa vahingon? taikka mitä voi ihminen antaa sielunsa lunnaiksi?

Latim

quid enim prodest homini si mundum universum lucretur animae vero suae detrimentum patiatur aut quam dabit homo commutationem pro anima su

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

hoorilaiset sitävastoin asuivat muinoin seirissä, mutta eesaun jälkeläiset karkoittivat heidät tieltään ja tuhosivat heidät ja asettuivat heidän sijaansa, samoin kuin israel teki siinä maassa, jonka herra oli antanut heidän omaksensa.

Latim

in seir autem prius habitaverunt horim quibus expulsis atque deletis habitaverunt filii esau sicut fecit israhel in terra possessionis suae quam dedit ei dominu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

mutta daanilaisten alue joutui heiltä pois. niin daanilaiset lähtivät ja taistelivat lesemiä vastaan ja valloittivat sen ja surmasivat miekan terällä sen asukkaat ja ottivat sen omaksensa ja asettuivat sinne. ja he antoivat lesemille nimen daan, isänsä daanin mukaan.

Latim

et ipso fine concluditur ascenderuntque filii dan et pugnaverunt contra lesem ceperuntque eam et percusserunt in ore gladii ac possederunt et habitaverunt in ea vocantes nomen eius lesemdan ex nomine dan patris su

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

kun sinä huudat, auttakoon sinua jumaliesi joukko! mutta tuuli vie ne kaikki, henkäys ottaa ne pois. mutta joka minuun turvaa, se perii maan ja ottaa omaksensa minun pyhän vuoreni.

Latim

cum clamaveris liberent te congregati tui et omnes eos auferet ventus tollet aura qui autem fiduciam habet mei hereditabit terram et possidebit montem sanctum meu

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

"ja nyt, israel, kuule ne käskyt ja säädökset, jotka minä teille opetan, että seuraisitte niitä, eläisitte ja ottaisitte omaksenne sen maan, jonka herra, teidän isienne jumala, teille antaa.

Latim

et nunc israhel audi praecepta et iudicia quae ego doceo te ut faciens ea vivas et ingrediens possideas terram quam dominus deus patrum vestrorum daturus est vobi

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,776,915,533 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK