Você procurou por: arvonlisäveroilmoituksessa (Finlandês - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Latvian

Informações

Finnish

arvonlisäveroilmoituksessa

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Letão

Informações

Finlandês

edellä 250 artiklassa tarkoitettujen tietojen lisäksi tiettyä verokautta koskevassa arvonlisäveroilmoituksessa on oltava seuraavat tiedot:

Letão

papildus 250. pantā norādītajai informācijai pvn deklarācijā par attiecīgo taksācijas periodu iekļauj šādu informāciju:

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

arvonlisäveroilmoituksessa on oltava tunnistamisnumero ja jokaista verottavaa kulutusjäsenvaltiota varten kertomuskauden sähköisten palvelujen suoritusten kokonaisarvo arvonlisäverolla vähennettynä sekä vastaavan veron kokonaismäärä. sovellettavat verokannat ja suoritettavan veron kokonaismäärä on myös ilmoitettava.

Letão

pievienotās vērtības nodokļa deklarācijā norāda identifikācijas numuru un attiecībā uz katru patēriņa dalībvalsti, kur nodoklis jāmaksā, konkrētajā periodā sniegto elektronisko pakalpojumu kopējo vērtību bez pievienotās vērtības nodokļa, kā arī kopējo attiecīgā nodokļa summu. norāda arī piemērojamās nodokļu likmes un kopējo maksājamo nodokli.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

jäsenvaltiot voivat erityisesti säätää, että verovelvollisten tai veronmaksuvelvollisten taikka tiettyjen verovelvollis-tai veronmaksuvelvollisryhmien suorittamasta tavaroiden maahantuonnista suoritettavaa arvonlisäveroa ei tarvitse maksaa tuontihetkenä, jos arvonlisävero on mainittu sellaiseksi 250 artiklan mukaisesti tehtävässä arvonlisäveroilmoituksessa.

Letão

jo īpaši dalībvalstis var paredzēt, ka gadījumā, ja preces importē nodokļa maksātāji vai personas, kas atbildīgas par pvn nomaksu, vai noteiktas šo nodokļa maksātāju vai personu kategorijas, tad par importu maksājamais pvn nav jāmaksā importēšanas brīdī ar nosacījumu, ka nodoklis ir norādīts kā tāds pvn deklarācijā, kas jāiesniedz atbilstīgi 250. pantam.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

arvonlisäveroilmoituksessa on oltava tunnistenumero ja kunkin kulutusjäsenvaltion, jossa arvonlisäveroa on maksettava, osalta verokauden aikana suoritettujen televiestintäpalvelujen, radio- ja televisiolähetyspalvelujen ja sähköisten palvelujen kokonaisarvo arvonlisäverolla vähennettynä sekä vastaavan arvonlisäveron kokonaismäärä kunkin verokannan osalta.

Letão

pvn deklarācijā norāda identifikācijas numuru un – attiecībā uz katru patēriņa dalībvalsti, kur maksājams pvn, – taksācijas periodā sniegto telekomunikāciju, radio un televīzijas apraides un elektronisko pakalpojumu kopējo vērtību bez pvn, kā arī kopējo attiecīgā pvn summu atbilstoši katrai pvn likmei.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

e. arvonlisäveroilmoitukset ja yhteenvetoilmoitukset1. jokaisen yhden luukun järjestelmään rekisteröityneen verovelvollisen on jätettävä tunnistamisjäsenvaltiolle jokaiselta vuosineljännekseltä arvonlisäveroilmoitus, jossa esitetään kaikki tavaroiden luovutukset tai palveluiden suoritukset, joista verovelvollinen on velvollinen maksamaan arvonlisäveroa jäsenvaltioissa, joissa sillä ei ole liiketoimintansa kotipaikka eikä kiinteää toimipaikkaa. jos verovelvollinen ei ole sijoittautunut yhteisöön, ilmoitukseen on sisällytettävä myös tunnistamisjäsenvaltiossa tehdyt luovutukset ja suoritukset.

Letão

a) attiecībā uz ar nodokli apliekamām personām, kuras tikušas reģistrētas saskaņā ar speciālo shēmu, kas paredzēta direktīvas 77/388/eek 22b. pantā, turpmāk tekstā – „vienas pieturas shēma”, informāciju, kas minēta tās direktīvas 22b. panta c daļas 1. punktā, 10 dienu laikā pēc tā kalendārā mēneša beigām, kura laikā reģistrēšana ir veikta;b) sīku informāciju par jebkurām izmaiņām datos, kas minēti direktīvas 77/388/eek 22b. panta c daļas 3. punktā, vai izstāšanos vai darbības maiņu, kas minēta tās 22b. panta c daļas 4. punktā, 10 dienu laikā pēc šāda paziņojuma;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 9
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,778,679,029 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK