Você procurou por: hallitustenvälisenkonferenssin (Finlandês - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Latvian

Informações

Finnish

hallitustenvälisenkonferenssin

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Letão

Informações

Finlandês

sen mukaan oli käsiteltävä unionin tulevan kehityksentulevaisuutta koskeviinherättämiä keskeisiä kysymyksiä ja etsittävä vastauksia esitettäväksikysymyksiinasiakirjassa, jonka on määrä toimia lähtökohtana hallitustenvälisenkonferenssin neuvotteluille. lopulliset päätökset on tarkoitus tehdä itsekonferenssissa, kuten euroopan unionista tehdyssä sopimuksessaedellytetään.

Letão

konventa mērķis bija izpētīt svarīgākos jautājumusjautājumiem par saistībā ar eiropas savienības attīstību nākotnē un rast atbildes, kuras tiktu eiropas nākotniapkopotas vienā dokumentā, kas tiks izmantots par sarunu sākuma punktu starpvaldību konferencē, kura pieņems galīgos lēmumus, kā to nosaka eiropas savienības līgums.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

jotta seuraavan hallitustenvälisenkonferenssin valmistelu olisi mahdollisimman avointa ja laaja-alaista,eurooppa-neuvosto päätti kutsua kokoonvalmistelukunnansaattamaanyhteen keskustelun tärkeimmät osapuolet: kaikkien 15 jäsenvaltion ja13 ehdokasvaltion hallitusten edustajat, niiden kansanedustuslaitostenedustajat, euroopan parlamentin ja euroopan komission edustajat,13 tarkkailijaa alueiden komiteasta, talous- ja sosiaalikomiteasta sekä euroopan työmarkkinajärjestöistä ja euroopan oikeusasiamiehen.valmistelukunnan työskentelytapa mahdollisti ensimmäistä kertaa kaikkieneurooppalaisten ja kansallisten näkökantojen ilmaisun kaikille avoimessa,laajassa julkisessa keskustelussa.

Letão

tādēļ, lai sagatavotu nākamo starpvaldībukonferenci pēc iespējas pārskatāmākā un daudzpusīgākā veidā, eiropadomenolēma sasaukt konventu, kas pulcētu galvenās diskusijā ieinteresētās puses:piecpadsmit dalībvalstu un trīspadsmit kandidātvalstu valdību pārstāvjus, tovalstu parlamentu pārstāvjus, eiropas parlamenta un eiropas komisijaspārstāvjus, trīspadsmit novērotājus no reģionu komitejas un ekonomikas unsociālo lietu komitejas, kā arī eiropas sociālo partneru pārstāvjus un eiropasombudu. konventa metode ir pirmo reizi devusi iespēju izteikt visus eiropas unvalstu viedokļus plašās, atvērtās un pārskatāmās debatēs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,774,129,565 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK