Você procurou por: laajakaistapalveluja (Finlandês - Letão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Latvian

Informações

Finnish

laajakaistapalveluja

Latvian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Letão

Informações

Finlandês

appingedamissa sekä kpn että essent tarjoavat vähittäismarkkinoilla laajakaistapalveluja.

Letão

attiecībā jo īpaši uz apingedamu gan kpn, gan essent mazumtirdzniecības tirgū piedāvā mazumtirdzniecības platjoslas pakalpojumus.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

myös muut internet-palvelujen tarjoajat voivat tarjota laajakaistapalveluja kpn:n tukkumarkkinapalvelujen välityksellä.

Letão

arī citiem interneta pakalpojumu sniedzējiem ir iespējas piedāvāt platjoslas pakalpojumus, izmantojot kpn vairumtirdzniecības pakalpojumus.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

myös muut internet-palvelujen tarjoajat voivat tarjoavat laajakaistapalveluja kpn:n tukkumarkkinoilla tarjottavan käyttöoikeuden välityksellä.

Letão

arī citi interneta pakalpojumu piedāvātāji spēj piedāvāt platjoslas pakalpojumus, kas balstīti uz kpn vairumtirdzniecības piedāvājumiem.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

alankomaiden viranomaiset väittävät tässä yhteydessä, että appingedamissa on suuri joukko työttömiä ja vanhusväestöä, jotka tarvitsevat kehittyneitä laajakaistapalveluja.

Letão

Šajā sakarā nīderlandes iestādes norāda, ka apingedamā ir daudz bezdarbnieku un gados vecāku cilvēku, kam nepieciešama piekļuve attīstītiem platjoslas pakalpojumiem.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

päätöksessä todetaan, että appingedamissa on jo saatavilla laajakaistapalveluja, vaikka tällä hetkellä tarjottavat palvelut eivät ole täysin verrattavissa suunnitellun verkon palveluihin.

Letão

lēmumā tika konstatēts, ka platjoslas piekļuve apingedamā faktiski jau ir pieejama, lai gan šobrīd piedāvātie platjoslas pakalpojumi nav pilnībā salīdzināmi ar plānotā tīkla pakalpojumiem.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

asiassa pyrénées-atlantiques toimenpiteen välittömänä tavoitteena oli tarjota yleisölle laajakaistapalveluja tukkumarkkinoille suunnatun verkon kautta alueella, jolla laajakaistapalvelujen kattavuus oli rajoitettu.

Letão

lietā pyrénées-atlantiques pasākuma tiešais mērķis bija ar vairumtirdzniecības tīkla starpniecību radīt plašai sabiedrībai piekļuvi platjoslas pakalpojumiem apvidū ar ierobežotu platjoslas pārklājumu.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

tämä suositus koskee mainittujen velvoitteiden soveltamista, ja siinä esitetään yhteinen lähestymistapa niiden johdonmukaisen ja tuloksellisen täytäntöönpanon edistämiseksi perinteisissä ja nga-verkoissa siltä osin kuin niissä voidaan tarjota laajakaistapalveluja.

Letão

Šis ieteikums attiecas uz minēto pienākumu piemērošanu, un tajā ir izklāstīta kopīga pieeja to saskanīgas un efektīvas izpildes veicināšanai attiecībā uz mantotajiem un nga tīkliem, ja tie paredz platjoslas pakalpojumu sniegšanu.

Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

komissio on lisäksi hyväksynyt valtiontukisääntöjen nojalla useita hankkeita, joihin liittyy valtion rahoitusta laajakaistainfrastruktuurille ja -palveluille, erityisesti maaseudulla tai syrjäisillä seuduilla, joilla ei ole ollenkaan laajakaistapalveluja tai niitä tarjotaan rajoitetusti76.

Letão

visbeidzot, saskaņā ar valsts atbalsta noteikumiem komisija ir apstiprinājusi vairākus projektus, kuros iesaistīts valsts nansējums platjoslas infrastruktūrai un pakalpojumiem, galvenokārt attiecībā uz lauku vai attāliem rajoniem ar tikai ierobežotu platjoslas segumu vai bez tā 76.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

2.2 katsoo, että laajakaistapalvelujen saatavuuden seurantaa tulisi kehittää ottamaan paremmin huomioon erot käyttäjien tarpeissa, koska kapasiteetiltaan alhaisimmat laajakaistapalvelut eivät auta saavuttamaan toimintasuunnitelmassa esitettyjä julkisia sähköisiä palveluita koskevia tavoitteita etenkään syrjäisimmillä alueilla.

Letão

2.2 iestājas par to, ka platjoslas dienestu pieejas novērošana ir jāuzlabo, vairāk vērā ir jāņem lietotāju dažādās nepieciešamības, jo platjoslas dienesti ar mazāko jaudu nespēj atbilst darbības plānā uzstādītajiem mērķiem par publiskajiem elektroniskajiem pakalpojumiem, īpaši nomaļākajos reģionos.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,799,574,851 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK