Você procurou por: asettuu (Finlandês - Maori)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Maori

Informações

Finnish

asettuu

Maori

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Maori

Informações

Finlandês

herra asettuu käymään oikeutta, nousee kansoja tuomitsemaan.

Maori

e whakatika ake ana a ihowa ki te tohe, e tu ana ia ki te whakawa i nga iwi

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

en pelkää kymmentuhantista joukkoa, joka asettuu yltympäri minua vastaan.

Maori

whakatika, e ihowa; whakaorangia ahau, e toku atua: nau hoki i patu te kauae o oku hoariri katoa; mangungu noa i a koe nga niho o te hunga kino

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

ja jää hänen luokseen joksikin aikaa, kunnes veljesi kiukku asettuu,

Maori

hei a ia koe noho ai mo etahi rangi, kia tahuri atu ra ano te aritarita o tou tuakana

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

herran enkeli asettuu niiden ympärille, jotka häntä pelkäävät, ja pelastaa heidät.

Maori

whakamatauria, kia kite ai koutou i te pai o ihowa: ka hari te tangata e whakawhirinaki ana ki a ia

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

mutta jos joku vihaa lähimmäistään ja asettuu häntä väijymään ja karkaa hänen kimppuunsa ja lyö hänet kuoliaaksi ja sitten pakenee johonkin näistä kaupungeista,

Maori

engari ia ki te kino tetahi ki tona hoa, a ka whanga ki a ia, ka whakatika hoki ki a ia, ka patu rawa i a ia, no ka mate ia; a ka rere ia ki tetahi o aua pa

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

tuo vastustaja, joka korottaa itsensä yli kaiken, mitä jumalaksi tai jumaloitavaksi kutsutaan, niin että hän asettuu jumalan temppeliin ja julistaa olevansa jumala.

Maori

he hoariri nei ia, e whakakake ana i a ia ki runga ake i nga mea katoa e kiia ana he atua, e karakiatia ana; kia noho ai ia i te whare tapu o te atua, kia whakaatu ai i a ia ko ia te atua

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

sentähden, joka asettuu esivaltaa vastaan, se nousee jumalan säätämystä vastaan; mutta jotka nousevat vastaan, tuottavat itsellensä tuomion.

Maori

na, ki te whakakeke tetahi ki te mana, e whakakeke ana ia ki ta te atua i whakarite ai: a ko te mea hoki mo te hunga e whakakeke ana, he whakatau he

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

ja gaadista hän sanoi: "kiitetty olkoon hän, joka on niin laajentanut gaadin. niinkuin naarasleijona hän asettuu leposijaansa ja raatelee sekä käsivarren että päälaen.

Maori

ko tana kupu mo kara, ka manaakitia te kaiwhakawhanui i a kara: noho ana ia me he raiona katua, haea iho e ia te ringa, ae ra me te tumuaki

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Finlandês

ja hän, joka hyökkää sitä vastaan, tekee, mitä tahtoo, eikä kukaan voi seisoa häntä vastaan. hän asettuu ihanaan maahan, ja hävitys tulee hänen kätensä kautta.

Maori

otiia ko tenei ka haere mai nei ki a ia, ka mahia e ia tana e pai ai, e kore ano tetahi e tu ki tona aroaro: na ka tu ia ki te whenua ataahua, a kei tona ringa te whakangaromanga

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

sinulla on ennusmiehiä kuin heinäsirkkoja, kirjureita kuin sirkkaparvea, joka asettuu aidoille kylmänä päivänä; kun aurinko on noussut, ne pakenevat, eikä kukaan tiedä paikkaa, missä ne ovat.

Maori

ko ou tangata i te potae kingi, ko to ratou rite kei te mawhitiwhiti, ko ou rangatira rite tonu ki nga pokai mawhitiwhiti e noho nei i nga taiepa i te ra maeke i te whitinga o te ra ka rere ratou, kahore hoki e mohiotia to ratou wahi, kei hea ra

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

tämän tähden pilatus koetti päästää hänet irti. mutta juutalaiset huusivat sanoen: "jos päästät hänet, et ole keisarin ystävä; jokainen, joka tekee itsensä kuninkaaksi, asettuu keisaria vastaan".

Maori

na i reira ano ka whai a pirato kia tukua ia kia haere: otiia ka karanga nga hurai, ka mea, ki te tukua tenei e koe, ehara koe i te hoa no hiha: ki te whakakingi tetahi tangata i a ia, he whakakahore tana i a hiha

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,745,754,648 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK