Você procurou por: den haag (Finlandês - Polonês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Polish

Informações

Finnish

den haag

Polish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Polonês

Informações

Finlandês

haag

Polonês

haga

Última atualização: 2010-10-22
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Finlandês

2500 ee den haag

Polonês

2500 ee den haag

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Finlandês

osoite: bezuidenhoutseweg 30 2500 ec den haag nederland -

Polonês

adres: bezuidenhoutseweg 30 2500 ec den haag holandia -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

osoite: -postbus 20401, 2500 ek den haag -

Polonês

adres: -postbus 20401, 2500 ek den haag -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

osoite: postbus 90602 2509 lp den haag alankomaat -

Polonês

adres: postbus 90602 2509 lp den haag niderlandy -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

osoite: zuid-hollandplein 1 2596 aw den haag nederland -

Polonês

adres: zuid-hollandplein 1 2596 aw den haag nederland -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

henk kool, wethouder te den haag, pieter van woenselin tilalle,

Polonês

pana henka koola (henk kool), wethouder te den haag, na miejsce pana pietera van woensela;

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

osoite: bezuidenhoutseweg 30 postbus 20101 2500 ec den haag nederland -

Polonês

adres: bezuidenhoutseweg 30 postbus 20101 2500 ec den haag nederland -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite: ministerie van economische zaken, bezuidenhoutseweg 30, den haag

Polonês

nazwa i adres podmiotu udzielającego pomocy: ministerie van economische zaken, bezuidenhoutseweg 30, den haag

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite -ministerie van landbouw, natuurbeheer en voedselveiligheid postbus 20401 2500 ek den haag nederland -

Polonês

nazwa i adres organu przyznającego pomoc -ministerie van landbouw, natuurbeheer en voedselveiligheid postbus 20401 2500 ek den haag nederland -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

tuen myöntävän viranomaisen nimi ja osoite -ministerie van onderwijs, cultuur en wetenschap postbus 16375, 2500 bj den haag, nederland -

Polonês

nazwa i adres organu przyznającego pomoc -ministerie van onderwijs, cultuur en wetenschap postbus 16375, 2500 bj den haag, nederland -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

nederland serono benelux bv alexanderstraat 3- 5 nl- 2514 jl den haag tel: +31- 70- 30 25 700

Polonês

nederland serono benelux bv alexanderstraat 3- 5 nl- 2514 jl den haag tel: +31- 70- 30 25 700

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Finlandês

nimetään pieter theodoor van woensel, wethouder van den haag, alueiden komitean varsinaiseksi jäseneksi g.a.a. verkerkin tilalle tämän jäljellä olevaksi toimikaudeksi eli 25 päivään tammikuuta 2006.

Polonês

niniejszym pieter theodor van woensel, wethouder van den haag, zostaje mianowany członkiem komitetu regionów na miejsce g.a.a. verkerka na czas pozostający do końca kadencji, czyli do dnia 25 stycznia 2006 r.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

lupahakemuksia voidaan jättää 13 viikon ajan sen jälkeen, kun tämä ilmoitus on julkaistu euroopan unionin virallisessa lehdessä. hakemukset on osoitettava talousministeriön energiantuotannosta vastaavalle johtajalle ja lähetettävä seuraavaan osoitteeseen: de minister van economische zaken ter attentie van de directeur energieproductie ("persoonlijk in handen") prinses beatrixlaan 5, den haag. määräajan päättymisen jälkeen jätettyjä hakemuksia ei oteta huomioon.

Polonês

wnioski można składać w ciągu 13 tygodni od daty opublikowania niniejszego zawiadomienia o zaproszeniu w dzienniku urzędowym unii europejskiej i należy kierować je na adres ministerstwa gospodarki do dyrektora ds. produkcji energii z dopiskiem "do rąk własnych" (minister van economische zaken, ter attentie van de directeur energieproductie, ("persoonlijk in handen"), prinses beatrixlaan 5, te den haag, niderlandy. wnioski złożone po upływie wspomnianego okresu nie będą rozpatrywane.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 14
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,790,270,329 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK