Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
yleinen julkistamisvaatimus
obligația generală de publicare
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
esitteen julkistamisvaatimus ei koske kokeneille sijoittajille suunnattuja tarjouksia.
astfel, nu este necesară publicarea unui prospect în caz de ofertă limitată investitorilor calificaţi.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tällöin julkistamisvaatimus muiden sivuliikkeiden osalta koskee tietoja sen sivuliikkeen rekisteristä, jossa julkistaminen tapahtui, sekä tuon sivuliikkeen numeroa siinä rekisterissä.
În acest caz, publicitatea obligatorie impusă celorlalte sucursale include informații privind registrul sucursalei în care se face publicitatea, împreună cu numărul de înmatriculare a sucursalei în registru.
Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(15) tässä direktiivissä vahvistetuilla julkistamisvaatimuksilla ei estetä jäsenvaltiota, toimivaltaista viranomaista tai pörssiä säännöstönsä kautta asettamasta arvopapereiden kaupankäynnin kohteeksi ottamiselle säännellyillä markkinoilla muita erityisiä vaatimuksia (erityisesti mitä tulee omistajaohjaukseen ja -valvontaan). tällaisilla vaatimuksilla ei saa suoraan eikä välillisesti rajoittaa toimivaltaisen viranomaisen hyväksymän esitteen laatimista, sisältöä tai levittämistä.
(15) cerinţele în materie de publicitate enunţate în prezenta directivă nu împiedică un stat membru, o autoritate competentă sau o bursă de valori, prin regulamentul său, să impună alte norme specifice (în special în materie de conducere a societăţii) în cadrul admiterii de valori mobiliare la tranzacţionare pe o piaţă reglementată. aceste norme nu pot, nici direct, nici indirect, să restrângă întocmirea, conţinutul sau difuzarea unui prospect aprobat de o autoritate competentă.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: