Você procurou por: liiketoimintamahdollisuuksien (Finlandês - Romeno)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Romanian

Informações

Finnish

liiketoimintamahdollisuuksien

Romanian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Romeno

Informações

Finlandês

eurooppalaisilla yrityksillä pitäisi teoriassa olla kaikkia muita paremmat edellytykset monikielistä viestintää vaativien liiketoimintamahdollisuuksien hyödyntämiseen.

Romeno

Întreprinderile europene ar trebui, în principiu, să fi e mai bine situate decât oricare altele pentru a profita de oportunităţile comerciale care necesită o comunicare multilingvă.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

järjestelmän etuihin kuuluu usein myös kustannustehokkuus sekä uusien liiketoimintamahdollisuuksien avautuminen markkinoilla, joilla vihreät tuotantoprosessit ovat tärkeitä.

Romeno

de asemenea, beneciile sistemului includ, deseori, ecienţa din punct de vedere al costurilor, precum şi deschiderea de noi oportunităţi de afaceri pe pieţele unde procesele ecologice de producţie sunt importante.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

maailmanlaajuisesti luonnonvaroihin liittyvien liiketoimintamahdollisuuksien odotetaan olevan arvoltaan yli 2 biljoonaa euroa vuoteen 2050 mennessä [15].

Romeno

la nivel mondial, se preconizează că oportunitățile de afaceri legate de resursele naturale vor depăși 2000 de miliarde eur până în anul 2050 [15].

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

toisiaan lähentyvien teknologioiden suunnittelu ja kehittäminen uusien liiketoimintamahdollisuuksien luomiseksi, mukaan lukien euroopan kulttuuriperinnön ja sellaisen materiaalin, jolla on historiallista tai kulttuurista arvoa, sekä uusien materiaalien säilyttäminen ja restaurointi.

Romeno

aplicarea design-ului și dezvoltării de tehnologii convergente pentru a crea noi oportunități de afaceri, inclusiv conservarea și restaurarea patrimoniului europei și a materialelor cu valoare istorică sau culturală, precum și a materialelor noi.

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

(29) lisäksi tarvitaan erityisiä edellytyksiä, joilla jätetään tietyt valikoivan jakelujärjestelmän yhteydessä joskus asetettavat rajoitukset poikkeuksen soveltamisalan ulkopuolelle. tämä koskee erityisesti velvoitteita, joiden seurauksena valikoivan jakelujärjestelmän jäsenet eivät voi myydä tiettyjen kilpailevien toimittajien merkkejä, mikä voi helposti johtaa tiettyjen merkkien sulkemiseen markkinoilta. tämän lisäksi tarvitaan vielä lisäedellytyksiä, jotta voidaan edistää merkin sisäistä kilpailua ja markkinoiden yhdentymistä yhteismarkkinoilla, mahdollistaa jälleenmyyjille ja valtuutetuille korjaamoille liiketoimintamahdollisuuksiin tarttuminen sijoittautumispaikkansa ulkopuolella ja luoda edellytykset useita automerkkejä edustavien jälleenmyyjien kehittämiselle. poikkeusta ei erityisesti pitäisi myöntää rajoituksesta harjoittaa henkilöautojen ja kevyiden hyötyajoneuvojen jakelua tai korjaus-ja huoltopalveluiden tarjoamista valtuuttamattomalla sijoittautumispaikalla. henkilöautojen ja kevyiden hyötyajoneuvojen osalta toimittaja voi vaatia, että ylimääräisten myynti-tai jakelupisteiden tai korjaamojen on täytettävä laatuvaatimukset, joita sovelletaan samalla maantieteellisellä alueella sijaitseviin vastaaviin toimipisteisiin.

Romeno

(29) În plus, sunt necesare condiţii specifice pentru a exclude anumite restricţii, uneori impuse în contextul unui sistem de distribuţie selectivă, din sfera de aplicare a exceptării. aceasta se aplică în special obligaţiilor care au efectul de a-i împiedica pe membrii unui sistem de distribuţie selectivă să vândă mărci de la anumiţi furnizori aflaţi în concurenţă, fapt care ar putea duce cu uşurinţă la excluderea anumitor mărci. sunt necesare condiţii suplimentare pentru a stimula concurenţa din interiorul mărcilor şi integrarea pe piaţă în cadrul pieţei comune, pentru a crea oportunităţi distribuitorilor şi reparatorilor autorizaţi care doresc să profite de oportunităţi de afaceri în afara locului lor de stabilire, precum şi pentru a crea condiţii care să permită dezvoltarea distribuţiei multi-marcă. În special, nu ar trebui exceptată o restricţie privind funcţionarea dintr-un loc neautorizat de stabilire pentru distribuţia de autovehicule de pasageri şi de autovehicule utilitare uşoare sau pentru prestarea de servicii de reparaţie şi de întreţinere. furnizorul poate solicita puncte suplimentare de vânzare sau de livrare pentru autovehiculele de pasageri şi autovehiculele utilitare uşoare sau ateliere de reparaţii care să respecte criteriile de calitate aplicabile punctelor similare situate în aceeaşi zonă geografică.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,775,779,523 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK