Você procurou por: avustussopimukseen (Finlandês - Sueco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Swedish

Informações

Finnish

avustussopimukseen

Swedish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Sueco

Informações

Finlandês

tällaiset käyttöoikeudet on myönnettävä ilman maksua, jolleivät osallistujat sovi toisin ennen liittymistään avustussopimukseen.

Sueco

sådan tillgång ska beviljas utan ersättningskrav, såvida inte annat avtalats av deltagarna innan de anslöt sig till bidragsavtalet.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Finlandês

tällaiset käyttöoikeudet on myönnettävä ilman maksua, elleivät kaikki osallistujat sovi toisin ennen liittymistään avustussopimukseen.

Sueco

sådan nyttjanderätt skall beviljas utan avgift, såvida inte annat avtalats av samtliga deltagare före anslutningen till avtalet om ekonomiskt stöd.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

saman toimen osallistujien on ennen avustussopimukseen liittymistään ilmoitettava toisilleen kaikista tausta-aineistonsa käyttöoikeuksien myöntämistä koskevista oikeudellisista rajoituksista.

Sueco

deltagare i samma åtgärd ska innan de ansluter sig till bidragsavtalet underrätta varandra om eventuella rättsliga restriktioner eller begränsningar för att bevilja tillgång till sin bakgrundsinformation.

Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

konsortion kokoonpanon muutokset, joiden yhteydessä esitetään muita avustussopimukseen tehtäviä muutoksia, jotka eivät ole suoraan yhteydessä kokoonpanon muutokseen, edellyttävät komission kirjallista hyväksyntää.

Sueco

för ändringar i konsortiets sammansättning som är förknippade med förslag till andra ändringar av avtalet om ekonomiskt stöd som inte är direkt relaterade till ändringen i sammansättningen krävs ett skriftligt godkännande från kommissionen.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

48. komission tämänhetkisen ehdotuksen varjopuolena on, että avustussopimukseen sisältyvät tiedot koskevat yksittäisiä osallistujia, mikä vaikeuttaa tarpeettomasti tukien hallinnointia ja lisää tarkistusten tarvetta osallistumisen muutosten yhteydessä. lisäksi kaikki osallistujat ovat komission ehdotuksen mukaan sopimuspuolina komission kanssa tehtävässä avustussopimuksessa, minkä vuoksi kullakin osallistujalla on tosiasiallinen veto-oikeus.

Sueco

48. det nuvarande förslaget från kommissionen har en stor brist i det att den information som skall finnas med i avtalet om ekonomiskt stöd skall vara specifik för enskilda deltagare, vilket i onödan komplicerar hanteringen av bidrag och mångfaldigar behovet av ändringar i händelse av att deltagarna byts ut. enligt kommissionens förslag är dessutom alla deltagare parter i det avtal om ekonomiskt stöd som sluts med kommissionen, vilket de facto ger varje deltagare vetorätt.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,772,839,144 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK