Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
yritysten myynti on nopeutunut erityisesti vuoden 1998 toisella puoliskolla, jolloin yksityistämismenettelyn muutoksia alettiin soveltaa täysimääräisesti.
försäljningen av företag har accelererat, särskilt under det andra halvåret 1998 när ändringarna av privatiseringsförfarandena började få full verkan.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ranskan viranomaiset korostavat lisäksi sncm:n yksityistämismenettelyn ja julkisen palvelun hoitamista koskevan menettelyn välistä riippumattomuutta sekä korsikan aluehallinnon täysimääräistä ja yksinomaista vastuuta korsikan meriliikenteestä.
de franska myndigheterna betonar dessutom oavhängigheten mellan privatiseringen av sncm och uppdraget för allmän trafik liksom ctc:s ensamma och unika ansvar när det gäller sjöfartsförbindelserna till korsika.
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kilpailukertomuksessa ei aseteta tarjouskilpailua ainoaksi mahdolliseksi yksityistämismenetelmäksi, vaan siinä viitataan erityisesti yksityistämisiin ja luetellaan useita ehtoja, jotka yksityistämismenettelyn on täytettävä sen varmistamiseksi, että menettelyyn ei sisälly valtiontukea.
utan att åberopa anbudsförfarande som det enda möjliga förfarandet för en privatisering, refererar konkurrensrapporten uttryckligen till privatiseringar och anger flera villkor som måste uppfyllas vid ett privatiseringsförfarande för att säkerställa att det inte innehåller något statligt stöd.
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(6) kyseessä olevista verovapautuksista säädetään ebf:n 25 §:ssä, jossa käsitellään yksityistämismenettelyn yhteydessä saatavaa myyntivoittoa (mais-valias no âmbito do processo de privatização). säännös vastaa vuonna 2000 annetun alkuperäisen säädöksen 32-c §:ää ennen sen muuttamista 3 päivänä heinäkuuta 2001 annetulla asetuksella nro 198/2001.
(6) skattebefrielserna föreskrivs i artikel 25 i ebf under rubriken mais-valias no âmbito do processo de privatização (kapitalvinster som ett led i privatiseringsprocessen) som svarar mot artikel 32-c i den ursprungliga versionen från 2000, innan ebf hade ändrats genom lagdekret 198/2001 av den 3 juli 2001.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Referência: