Você procurou por: täydentävyydestä (Finlandês - Tcheco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Finnish

Czech

Informações

Finnish

täydentävyydestä

Czech

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Finlandês

Tcheco

Informações

Finlandês

eu:n menettelysäännöt täydentävyydestä ja työnjaosta kehitysyhteistyöpolitiikassa

Tcheco

kodex chování eu pro doplňkovost a dělbu práce v rámci rozvojové politiky

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Finlandês

17eu:n menettelysäännöt täydentävyydestä ja työnjaosta kehitysyhteistyöpolitiikassa.

Tcheco

17kodex chování eu pro doplňkovost a½dělbu práce v½rámci rozvojové politiky.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Finlandês

operatiiviset tavoitteet liittyvät muita suoremmin hankkeiden kehittämiseen ja toteutukseen sekä vastavuoroisesta täydentävyydestä saataviin etuihin.

Tcheco

strategické cíle měly tendenci se zaměřovat na posílení mas a její strategie, zvyšování uvědomování si problémů, příležitostí a nástrojů pro jejich řešení.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Finlandês

annettuihin tietoihin on sisällytettävä tiedot ohjelman yhteensopivuudesta ja täydentävyydestä muihin euroopan unionin tason ohjelmiin ja toimiin verrattuna.

Tcheco

tyto informace zahrnují informace o souladu a vzájemné doplňkovosti s jinými programy a akcemi na úrovni evropské unie.

Última atualização: 2014-10-19
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Finlandês

edelleenjatkuva osallistuminenlukuisilleerialoille onvastoin vuonna 2007 annettuja ”eu:n menettelysääntöjä täydentävyydestä ja työnjaosta kehitysyhteistyöpolitiikassa”17

Tcheco

přetrvávající zapojení do velkého množství odvětví, v½nichž se poskytuje pomoc,je v½rozporu s½dokumentem z½roku 2007 „kodex chování eu pro doplňkovost a½dělbu práce v½rámcirozvo- jové politiky“17.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Finlandês

e) tarvittaessa tiedot täydentävyydestä euroopan maaseudun kehittämisen maatalousrahaston, rakennerahastojen ja koheesiorahaston mukaisten toimenpiteiden kanssa;

Tcheco

e) případně informace o doplňkovosti s opatřeními v rámci evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova, strukturálních fondů a fondu soudržnosti;

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

edellä mainitun asiassa portugali vastaan neuvosto annetun tuomion taustalla ollut yhteisön ja intian tasavallan välinen kumppanuutta ja kehitystä koskeva yhteistyösopimus 48on myös esimerkki yhteisön ja jäsenvaltioiden toimivallan rinnakkaisuudesta tai täydentävyydestä.

Tcheco

dohoda o partnerství a rozvoji mezi evropským společenstvím a indickou republikou 48, která stála na počátku výše uvedeného rozsudku portugalsko v. rada ostatně představuje příklad paralelní nebo doplňkové povahy pravomocí mezi společenstvím a členskými státy.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

komissio antaa kolmen kuukauden kuluessa työohjelman toimittamisesta lausunnon horisontti 2020 -puiteohjelmassa määritellyistä eit:n erityistavoitteista sekä sen täydentävyydestä unionin politiikkoihin ja välineisiin nähden.

Tcheco

komise vydá do tří měsíců od předložení pracovního programu stanovisko týkající se specifických cílů eit stanovených v programu horizont 2020 a na jeho návaznost na politiky a nástroje unie.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

hakijoiden on annettava selvitys suunnitellun yhteistyökumppanuuden laajuudesta, siihen liittyvistä tehtävistä ja vastuunjaosta, kumppaneiden välisistä suhteista, synergiaeduista, hankekumppanien välisestä täydentävyydestä ja verkoston rakenteesta.

Tcheco

Žadatelé musejí popsat zamýšlená partnerství, co se týče rozsahu, úloh a oblastí odpovědnosti, vztahů mezi různými partnery, součinnosti a doplňkovosti různých partnerů projektu a struktury sítě.

Última atualização: 2014-11-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

komission on huolehdittava etenkin mekanismin mukaisten toimien sekä asetuksen (ey) n:o 1257/96 nojalla rahoitettujen toimien täydentävyydestä ja yhtenäisyydestä.

Tcheco

komise zejména zajistí doplňkovost a soudržnost činností v rámci mechanismu a činností financovaných na základě nařízení (es) č. 1257/96.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Finlandês

maankäyttömuodot jaetaan unionin säännöstössä kahteen kategoriaan: maatalousmaahan ja metsätalousmaahan. peltometsäviljelyssä lyhyellä aikavälillä harjoitettava satokasvien viljely tai karjanhoito yhdistyy samalla maapalstalla pitkällä aikavälillä harjoitettavan metsätalouden eri tuotteiden tuotantoon (puu, korkki, virkistystoiminta ja lukuisat myönteiset ympäristövaikutukset). peltometsäviljely käsittää laajan kirjon tuotantojärjestelmiä, jotka perustuvat maan monimuotoiseen käyttöön ja eri käyttömuotojen välisten yhteisvaikutusten optimointiin. siihen sisältyvät sellaiset käyttötapojen yhdistelmät, jotka hyötyvät puunkasvatuksen sekä viljely-ja karjanhoitotoiminnan keskinäisestä täydentävyydestä. asetusluonnoksessa tunnustetaan tämän kolmannen, maa-ja metsätaloudesta erillisen maankäyttöjärjestelmän olemassaolo. yhteisön tukea voidaan kuitenkin myöntää vain peltometsäviljelyjärjestelmän käyttöönottoon. käsillä olevalla suosituksella tuetaan lisäksi peltometsäviljelyn säilyttämistä ja ylläpitoa.

Tcheco

v evropských předpisech je využití půdy rozděleno do dvou kategorií: zemědělská půda a lesní půda. agrolesnické systémy jsou ty, jež na stejném území slučují krátkodobé zemědělské či chovatelské činnosti s dlouhodobou produkcí statků spojených s lesními dřevinami (dřevo, korek, rekreace a celá řada externalit příznivých pro životní prostředí). agrolesnické využívání půdy pokrývá široké spektrum výrobních režimů, založených na několikerém využívání půdy a optimalizaci synergie mezi různými způsoby jejího využití, a umožňuje vzájemně výhodné využití stromů, plodin a zvířat. návrh nařízení uznává existenci třetího okruhu využití půdy, odlišného od zemědělství a lesnictví. podpora společenství se však týká pouze zakládání takových systémů. navrhované znění zahrnuje i zachování a údržbu agrolesnických systémů.

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 5
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,715,324,598 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK