Você procurou por: forêt (Francês - Hebraico)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Hebraico

Informações

Francês

forêt

Hebraico

יער

Última atualização: 2012-09-02
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

forêt-noire

Hebraico

היער השחור

Última atualização: 2012-09-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

la forêt de glen

Hebraico

גלנווד

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

feu de forêt (gl)

Hebraico

שריפה ביער

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

feu de forêt (gl)name

Hebraico

שריפה ביער (gl) name

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

je me suis perdu dans la forêt.

Hebraico

נאבדתי ביער.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

je me créai des étangs, pour arroser la forêt où croissaient les arbres.

Hebraico

עשיתי לי ברכות מים להשקות מהם יער צומח עצים׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

on les a vus, pareils à celui qui lève la cognée dans une épaisse forêt;

Hebraico

יודע כמביא למעלה בסבך עץ קרדמות׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

il renverse avec le fer les taillis de la forêt, et le liban tombe sous le puissant.

Hebraico

ונקף סבכי היער בברזל והלבנון באדיר יפול׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

le reste des arbres de sa forêt pourra être compté, et un enfant en écrirait le nombre.

Hebraico

ושאר עץ יערו מספר יהיו ונער יכתבם׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

david, voyant saül en marche pour attenter à sa vie, se tint au désert de ziph, dans la forêt.

Hebraico

וירא דוד כי יצא שאול לבקש את נפשו ודוד במדבר זיף בחרשה׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

encore un peu de temps, et le liban se changera en verger, et le verger sera considéré comme une forêt.

Hebraico

הלוא עוד מעט מזער ושב לבנון לכרמל והכרמל ליער יחשב׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

ce fut alors que jonathan, fils de saül, se leva et alla vers david dans la forêt. il fortifia sa confiance en dieu,

Hebraico

ויקם יהונתן בן שאול וילך אל דוד חרשה ויחזק את ידו באלהים׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

le peuple sortit dans les champs à la rencontre d`israël, et la bataille eut lieu dans la forêt d`Éphraïm.

Hebraico

ויצא העם השדה לקראת ישראל ותהי המלחמה ביער אפרים׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

de même, la langue est un petit membre, et elle se vante de grandes choses. voici, comme un petit feu peut embraser une grande forêt.

Hebraico

ראה מה גדול היער ואש קטנה תבעירנו גם הלשון אש היא עולם מלא עולה׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

car les coutumes des peuples ne sont que vanité. on coupe le bois dans la forêt; la main de l`ouvrier le travaille avec la hache;

Hebraico

כי חקות העמים הבל הוא כי עץ מיער כרתו מעשה ידי חרש במעצד׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

il se coupe des cèdres, il prend des rouvres et des chênes, et fait un choix parmi les arbres de la forêt; il plante des pins, et la pluie les fait croître.

Hebraico

לכרת לו ארזים ויקח תרזה ואלון ויאמץ לו בעצי יער נטע ארן וגשם יגדל׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

en ce jour, ses villes fortes seront comme des débris dans la forêt et sur la cime des montagnes, abandonnés devant les enfants d`israël: et ce sera un désert.

Hebraico

ביום ההוא יהיו ערי מעזו כעזובת החרש והאמיר אשר עזבו מפני בני ישראל והיתה שממה׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

et trois cents autres boucliers d`or battu, pour chacun desquels il employa trois cents sicles d`or; et le roi les mit dans la maison de la forêt du liban.

Hebraico

ושלש מאות מגנים זהב שחוט שלש מאות זהב יעלה על המגן האחת ויתנם המלך בבית יער הלבנון׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

c`est pourquoi ainsi parle le seigneur, l`Éternel: comme le bois de la vigne parmi les arbres de la forêt, ce bois que je livre au feu pour le consumer, ainsi je livrerai les habitants de jérusalem.

Hebraico

לכן כה אמר אדני יהוה כאשר עץ הגפן בעץ היער אשר נתתיו לאש לאכלה כן נתתי את ישבי ירושלם׃

Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,720,566,978 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK