Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
osseor est indiqué pour le traitement de l’ ostéoporose (maladie qui fragilise les os) chez la femme postménopausée afin de réduire le risque de fractures vertébrales et de la hanche.
o osseor é utilizado no tratamento da osteoporose (doença que fragiliza os ossos) em mulheres pós- menopáusicas para reduzir o risco de fracturas na coluna vertebral (espinha) e da anca.
Última atualização: 2012-04-10
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.
cetrotide ne doit pas être utilisé chez des patientes susceptibles de présenter une hypersensibilité (allergie) au cétrorélix ou à l’ un des composants, chez les femmes enceintes ou allaitantes, chez les femmes postménopausées et chez les patientes présentant une insuffisance rénale ou hépatique modérée à sévère.
o cetrotide não deve ser administrado a pessoas hipersensíveis (alérgicas) ao cetrorelix ou a qualquer dos outros componentes, a mulheres grávidas ou que estejam a amamentar, a mulheres pós- menaupáusicas ou em doentes com doença moderada ou grave do rim ou do fígado.
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.