Você procurou por: c 'est toi mon marabout (Francês - Africâner)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Africâner

Informações

Francês

c 'est toi mon marabout

Africâner

ko an woni thiernam

Última atualização: 2015-02-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c'est toi qui nous as menés ici, kal.

Africâner

jy het ons hierheen gelei.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c'est toi, le type qui s'est échappé du donjon de silancium ?

Africâner

is jy die man wat ontsnap het uit die kelder van silancium?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il dit: c`est toi qui es mon fils Ésaü? et jacob répondit: c`est moi.

Africâner

hy het naamlik gevra: is jy waarlik my seun esau? en hy het geantwoord: ja.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

l`Éternel est mon partage et mon calice; c`est toi qui m`assures mon lot;

Africâner

die here is die deel van my erfenis en van my beker; u onderhou my lot.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c`est le premier et le plus grand commandement.

Africâner

dit is die eerste en groot gebod.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le symbole de conversion %c est incorrect dans le suffixe

Africâner

ontbrekende omskakelingaanduider in suffiks: %c

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le dernier ennemi qui sera détruit, c`est la mort.

Africâner

die laaste vyand wat vernietig word, is die dood.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

l'option de décompte de ligne -%s%c... est trop grande

Africâner

opsie om reëls te tel -%s%c... is te groot

Última atualização: 2014-08-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

si c`est une femme, ton estimation sera de trente sicles.

Africâner

maar is dit 'n vrou, dan moet jou skatting dertig sikkels wees.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

car c`est un crime, un forfait que punissent les juges;

Africâner

want dit is 'n skandelike daad, en dit is 'n strafbare misdaad.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

avez-vous tant souffert en vain? si toutefois c`est en vain.

Africâner

het julle verniet so baie gely? as dit maar verniet was!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

mais la jérusalem d`en haut est libre, c`est notre mère;

Africâner

maar jerusalem daarbo is vry; en dit is die moeder van ons almal.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c`est lui qui pardonne toutes tes iniquités, qui guérit toutes tes maladies;

Africâner

wat al jou ongeregtigheid vergewe, wat al jou krankhede genees,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

et qu`ils sachent que c`est ta main, que c`est toi, Éternel, qui l`as fait!

Africâner

sodat hulle kan weet dat dit u hand is: u, o here, het dit gedoen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

ne sois pas pour moi un sujet d`effroi, toi, mon refuge au jour du malheur!

Africâner

wees my nie tot 'n verskrikking nie; u is my toevlug in die dag van onheil.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

selon ce qui est écrit dans Ésaïe, le prophète: voici, j`envoie devant toi mon messager, qui préparera ton chemin;

Africâner

soos geskrywe is in die profete: kyk, ek stuur my boodskapper voor u aangesig, wat u pad voor u uit sal regmaak--

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

c`est pourquoi écoutez, nations! sachez ce qui leur arrivera, assemblée des peuples!

Africâner

daarom, hoor, o nasies! en weet, o vergadering, wat onder hulle is!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

j`étends mes mains vers toi; mon âme soupire après toi, comme une terre desséchée. pause.

Africâner

ek brei my hande tot u uit; my siel dors na u soos 'n uitgedorde land. sela.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

garde mon âme et sauve-moi! que je ne sois pas confus, quand je cherche auprès de toi mon refuge!

Africâner

sjin. bewaar my siel en red my; laat my nie beskaamd staan nie, want by u skuil ek.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
8,028,886,254 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK