Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
la vigueur de la jeunesse, qui remplissait ses membres, aura sa couche avec lui dans la poussière.
sy gebeente was vol van sy jeugdige krag; maar met hom saam lê dit in die stof.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
moab aura honte de kemosch, comme la maison d`israël a eu honte de béthel, qui la remplissait de confiance.
en moab sal beskaamd staan deur kamos, soos die huis van israel beskaamd gestaan het deur bet-el waar hulle op vertrou het.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il s`éleva un grand tourbillon, et les flots se jetaient dans la barque, au point qu`elle se remplissait déjà.
en 'n groot stormwind het opgekom, en die golwe het in die skuit geslaan, sodat dit al vol wou word.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les sacrificateurs ne purent pas y rester pour faire le service, à cause de la nuée; car la gloire de l`Éternel remplissait la maison de dieu.
en die priesters kon vanweë die wolk nie staan om diens te doen nie, want die heerlikheid van die here het die huis van god vervul.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
moïse ne pouvait pas entrer dans la tente d`assignation, parce que la nuée restait dessus, et que la gloire de l`Éternel remplissait le tabernacle.
sodat moses nie in die tent van samekoms kon ingaan nie, omdat die wolk daarop gerus en die heerlikheid van die here die tabernakel vervul het.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les sacrificateurs ne purent pas y rester pour faire le service, à cause de la nuée; car la gloire de l`Éternel remplissait la maison de l`Éternel.
en die priesters kon vanweë die wolk nie staan om diens te doen nie, want die heerlikheid van die here het die huis van die here vervul.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alors, l`esprit m`enleva et me transporta dans le parvis intérieur. et voici, la gloire de l`Éternel remplissait la maison.
en die gees het my opgeneem en my in die binneste voorhof gebring; en kyk, die heerlikheid van die here het die huis vervul.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
pendant qu`ils naviguaient, jésus s`endormit. un tourbillon fondit sur le lac, la barque se remplissait d`eau, et ils étaient en péril.
en terwyl hulle seil, raak hy aan die slaap. toe kom daar 'n stormwind op die see af en die skuit het begin vol word, en hulle was in gevaar.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: