Você procurou por: costantino (Francês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

costantino

Alemão

costantino

Última atualização: 2015-02-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

costantino nigra

Alemão

costantino nigra

Última atualização: 2015-06-13
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

e–mail: costantino@bs.camcom.it

Alemão

e–mail: costantino@bs.camcom.it

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

costantino dell'osso secrétaire d'État à l'intérieur

Alemão

costantino dell'osso staatssekretär im ministerium des innern

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

costantino friz - directeur, direction générale affaires industrielles et technologiques de la commission des communautés européennes.

Alemão

kennzeichnend für das baugewerbe in europa ist, ganz allgemein, eine handwerkliche struktur mit — in von land zu land unterschiedlichem maße — einigen beispielen von industrialisierung.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

compte tenu du libellé de l'article 9, sous b), de la directive 71/305, le gouvernement italien n'était pas seulement obligé, pour justifier le recours à la procédure du marché de gré à gré pour le marché litigieux en l'espèce, d'établir l'existence de «raisons techniques» au sens de cette disposition, mais il devait également prouver que ces «raisons techniques» rendaient absolument nécessaire l'attribution du marché litigieux à l'entreprise rozzi costantino, chargée de l'exécution des travaux en cours.

Alemão

in anbetracht des wortlauts von artikel 9 buchstabe b der richtlinie 71/305 war die italienische regierung nicht nur verpflichtet, im vorliegenden fall zur rechtfertigung der anwendung des verfahrens der freihändigen vergabe des streitigen auftrags das vorliegen .technischer gründe" im sinne dieser vorschrift darzutun, sondern sie mußte auch beweisen, daß diese .technischen grunde" es unbedingt erforderlich machten, den streitigen auftrag an das mit der ausführung der laufenden arbeiten beauftragte unternehmen rozzi costantino zu vergeben.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,789,030,484 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK