A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
cochlearia armoracia extract est un extrait des racines du raifort, cochlearia armoracia, crucifères
cochlearia armoracia extract ist ein extrakt der wurzel des meerrettichs/krens, cochlearia armoracia, brassicaceae
camelina sativa oil est une huile fixe extraite par pression des graines de la caméline, camelina sativa, crucifères
camelina sativa oil ist ein fettes Öl, das aus den samen des leindotters, camelina sativa, brassicaceae, gepresst wird
isatis tinctoria oil est l'huile extraite par pression des graines du pastel, isatis tinctoria, crucifères
isatis tinctoria oil ist das aus den samen des färberwaids, isatis tinctoria, brassicaceae, gepresste Öl
l’ensilage et les fourrages enrubannés, les crucifères et autres plantes et graines susceptibles de donner un mauvais goût au lait sont interdits.
silage und heulage, kreuzblütler und andere pflanzen und körner, durch die die milch einen schlechten geschmack bekommen könnte, sind nicht zulässig.
au point v.1.a, il est précisé que le second paragraphe concerne la ration de base et que les crucifères sont exclues sous forme de fourrages.
unter ziffer v.1.a wird darauf hingewiesen, dass der zweite absatz die basisration betrifft und kreuzblütler als futtermittel ausgeschlossen sind.
l'ensemble des progrès enregistrés dans la production et l'utilisation des cultures crucifères, notamment le coi2a oléagineux, sont décrits.
die hier vorgestellte veröffentlichung bringt eine bestandsaufnahme der jüngsten fortschritte in der erzeugung und verwendung von kreuzblütlern und speziell von raps.
pousses de crucifères selon la revendication 6, dans lesquelles le rapport des inducteurs enzymatiques de phase 2 monofonctionnels aux inducteurs enzymatiques de phase 2 bifonctionnels est d'au moins 20 à 1.
kreuzblütleraustriebe nach anspruch 6, wobei das verhältnis von monofunktionalen zu bifunktionalen phase-2-enzym-lnduktionsmitteln wenigstens 20 zu 1 beträgt.
procédé selon la revendication 3, dans lequel on mélange une enzyme myrosinase active avec lesdites pousses de crucifères, ou avec lesdits glucosinolates et isothiocyanates extraits, ou avec à la fois lesdites pousses de crucifères et ledit extrait.
verfahren nach anspruch 4, bei dem aktives myrosinaseenzym mit den kreuzblütleraustrieben oder den extrahierten glucosinolaten und isothiocyanaten oder mit beidem, den kreuzblütleraustrieben und dem extrakt, gemischt wird.
pousses de crucifères selon l'une quelconque des revendications 6, 7 ou 8 pour une utilisation dans un procédé de réduction du taux de carcinogènes chez un mammifère, lesdites pousses étant administrées à un mammifère en une quantité efficace.
kreuzblütleraustriebe nach einem der ansprüche 6, 7 oder 8 zur verwendung in einem verfahren zum reduzieren der menge an karzinogenen in einem säuger, wobei die austriebe einem säuger in einer wirksamen menge verabreicht werden.