Você procurou por: gentilhomme (Francês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

gentilhomme

Alemão

gentleman

Última atualização: 2015-04-13
Frequência de uso: 13
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

– singulier nom pour un gentilhomme ! » pensa l’archidiacre.

Alemão

»merkwürdiger name für einen edelmann!« dachte der archidiaconus.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

monsieur le duc de bourgogne était un grand gentilhomme, et il faisait fi de cette canaille.

Alemão

der herr herzog von burgund war ein stolzer edelmann, und er verspottete diese kanaille.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

je ne suis qu’un pauvre gentilhomme de province qui ôte ses souliers avant d’entrer chez les savants.

Alemão

ich bin nur ein armer edelmann aus der provinz, der seine schuhe auszieht, ehe er bei den gelehrten eintritt.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

sir george, gentilhomme de campagne, gras et frais, se tient debout devant le sofa, sa tasse de café à la main, et place de temps en temps son mot.

Alemão

sir george – den ich nebenbei zu beschreiben vergessen habe – ein sehr großer und blühend aussehender landedelmann steht vor ihrem sofa mit der tasse in der hand und läßt gelegentlich ein wort in die konversation einfließen.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

maher (ldr). — (en) monsieur le président, je soutiens ce rapport en tant que gentilhomme campagnard et agriculteur.

Alemão

um die bedeutung der exekutivbefugnisse der kommission, denen der bericht von herrn roumeliotis gewidmet ist, voll zu erfassen, ist es ratsam, ihre aufgaben in die gesamtheit der ihr übertragenen tätigkeiten einzuordnen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

et puis, qu’est-ce que je suis, moi ? une misérable fille du ruisseau, tandis que toi, mon phœbus, tu es gentilhomme.

Alemão

ein elendes mädchen aus dem rinnsteine, während daß du, mein phöbus, ein edelmann bist.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Francês

-- et, à droite, ce gentilhomme tout bardé de fer, sur un cheval qui se cabre, est son petit-fils louis de brézé, seigneur de breval et de montchauvet, comte de maulevrier, baron de mauny, chambellan du roi, chevalier de l’ordre et pareillement gouverneur de normandie, mort le 23 juillet 1531, un dimanche, comme l’inscription porte; et, au-dessous, cet homme prêt à descendre au tombeau vous figure exactement le même.

Alemão

»und hier rechts, dieser ritter im harnisch auf dem steigenden rosse, ist sein enkel ludwig von brézé, edler herr von breval und montchauvet, graf von maulevrier, baron von mauny, kammerherr des königs, ordensritter und ebenfalls verweser der normandie, gestorben am 23. juli 1531, an einem sonntag, wie die inschrift besagt. und dieser mann hier unten, der eben ins grab steigen will, zeigt ihn ebenfalls.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
8,045,767,930 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK