Você procurou por: ici c'est paris (Francês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

German

Informações

French

ici c'est paris

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

ici c'est l'ain

Alemão

hier ist die ain

Última atualização: 2023-07-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

"ici, c'est différent.

Alemão

projektlaufzeit 1997

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

la capitale de la france, c'est paris.

Alemão

die hauptstadt von frankreich ist paris.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ici, c'est l'État du guerrero!»

Alemão

ich denke, hier steht an, daß china ihn sofort freilassen muß.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ici, c’est l’axe y, donc

Alemão

in diesem fall die y- achse, d.h.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette fois, mon objectif est paris.

Alemão

dieses mal ist mein ziel paris.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

jusqu'ici, c'est une innovation européenne.

Alemão

bisher ist dies eine europäische neuerung.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

personne ici n'est naïf.

Alemão

wir sind alle nicht naiv.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l'objectif ici est que :

Alemão

hierbei besteht das ziel darin, dass

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ce qui manque ici, c'est la légitimité démocratique.

Alemão

daher werden unsere gesetzgeberischen aufgaben weniger umfangreich sein.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

jusqu'ici, c'est bien, c'est un bon conseil.

Alemão

hier steht: nicht rauchen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

d'ailleurs ici, c'est pas la peine de chercher.

Alemão

damit ist die ursache des anbackens geklärt, aber nicht die­jenige der niedrigen temperaturen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

ici, c'est le conseil et c'est, naturellement, son président.

Alemão

hier haben wir darauf wert gelegt, daß die zur debatte stehende summe von 200 auf 300 mio. ecu erhöht wird.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

la devise ici est la suivante :

Alemão

hier gilt das motto:

Última atualização: 2013-02-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

l'approche adoptée ici est la suivante.

Alemão

für diesen bericht wurde folgender ansatz gewählt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

► la liaison est paris-allemagne et paris-luxembourg

Alemão

i die ost-verbindung paris - deutschland und paris - luxembourg;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

bien cerner les choses ici est d'autant plus

Alemão

es ist in der industrie bis zu 50mal höher.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

la stratégie suivie jusqu'ici est axée sur:

Alemão

die bisher verfolgte strategie konzentriert sich auf den neuen internationalen flughafen von athen, spata.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

le style entré ici est ensuite évalué.

Alemão

es wird dann die hier eingegebene formatvorlage ausgewertet.

Última atualização: 2012-05-08
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

chaque député ici est un peu notre professeur.

Alemão

aber frieden stiften bedeutet stets auch etwas ganz anderes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,776,167,740 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK