Você procurou por: il dessert (Francês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

German

Informações

French

il dessert

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

aussi, il est indiqué à chaque ascenseur quels niveaux il dessert.

Alemão

bei jedem aufzug ist daher angegeben, zu welchen ebenen er fahrt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

comme il dessert un territoire très diversié, le rrn s’articule autour de sept assemblées régionales.

Alemão

da das nationale ländliche netzwerk ein so vielfältiges gebiet abdeckt, ist es um sieben regionalversammlungen herum aufgebaut.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l’évaluation tient compte des caractéristiques de chaque aéroport et de la région qu’il dessert.

Alemão

die würdigung hängt von den merkmalen jedes flughafens und der region, in der er tätig ist, ab.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il dessert un corridor économique essentiel et se révèle aussi important pour le trafic de passagers que pour le trafic de marchandises.

Alemão

auch bei den neubaustrecken verschließen sich die portugiesischen behörden nicht der erhebung von benutzungsgebühren.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

un système est moins vulnérable s'il est privé de connexion internet que s'il dessert des pages web publiques.

Alemão

ein rechner, der öffentliche web-seiten liefert, ist gefährdeter als einer, der gar keine verbindung zum internet hat.

Última atualização: 2017-01-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

irlande, le conseil est fourni par un service itinérant qui peut aborder les besoins des personnes qu'il dessert de façon holistique.

Alemão

in nord-mayo, irland, gibt es zum beispiel einen mobilen beratungsdienst, der eine holistische vorgangsweise, die den

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cette structure garantit que chaque centre perçoit le tissu économique et industriel particulier de la région qu'il dessert et répond à ses besoins.

Alemão

mit dieser struktur soll erreicht werden, daß jedes verbindungsbüro die spezifischen bedürfnisse der wirtschaft in seinem jeweiligen einzugsgebiet genau versteht und dementsprechend handelt

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il dessert maintenant essentiellement le marché industriel, avec 5 employés à temps plein, un outil de travail modernisé et des techniques de production en série.

Alemão

heute bedient er mit 5 vollzeitkräften, moderner ausstattung, massenfertigung und erweiterten gewerberäumen vornehmlich den gewerblichen markt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il est tellement excessif dans sa rédaction qu’ il dessert les immigrés eux-mêmes en voulant favoriser systématiquement une politique de submersion au niveau européen.

Alemão

er ist so übertrieben in seiner abfassung, dass er mit dem bestreben, auf europäischer ebene systematisch eine politik der Überfremdung zu fördern, den einwanderern selbst keinen guten dienst erweist.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

le système électrique (y compris l'infrastructure du réseau) doit être planifié, construit et exploité en fonction des consommateurs qu'il dessert.

Alemão

das elektrizitätssystem europas (einschließlich seiner netzinfrastruktur) muss im sinne der kunden, die es bedienen wird, geplant, gebaut und betrieben werden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il dessert ainsi plusieurs clients différents, dont les intérêts peuvent fort bien s'opposer. ceci s'appliquerait de même aux activités transnationales d'orientation.

Alemão

vorranges ziel ist eine möglichst effektive nutzung der zur verfügung stehenden beratungsressourcen sowie die förderung der mobilität, dadurch dass den ratsuchenden der zugang zu der erforderlichen unterstützung und information erleichtert wird.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

de son côté, nyk n'était pas présent sur l'atlantique en 1992, mais est généralement membre des conférences sur les tra­fics qu'il dessert f72).

Alemão

nyk wiederum war 1992 im atlantik verkehr nicht tätig, ist aber in der regel mitglied der konferenzen für die von ihr bedienten fahrten p).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

elle résulte de la position de monopole qui est celle de l'aéroport dans la zone qu'il dessert, abstraction faite de la concentration, et pourrait être posée de la même façon pour toute autre exploitant.

Alemão

sie ergibt sich aus der unabhängig von dem zusammenschluß bestehenden monopolstellung des flughafens in seinem einzugsgebiet und könnte in gleicher weise bei jedem anderen betreiber des flughafens aufgeworfen werden.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

avec 650 000 passagers par jour, il est incontestable que le métro d'athènes a contribué à résoudre une partie du problème de circulation du centre-ville, en particulier sur les artères qu'il dessert.

Alemão

mit täglich 650 000 fahrgästen trug die athener u-bahn zweifelllos zur bewältigung der verkehrsprobleme in der athener innenstadt bei, besonders entlang der verkehrsadern, die von der u-bahn bedient werden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

bien qu’il s’agisse d’un problème fréquemment constaté pour de nombreux autres secteurs industriels, le secteur de la sécurité est plus particulièrement concerné du fait qu’il dessert un marché essentiellement institutionnel.

Alemão

dieses problem ist zwar weit verbreitet und tritt auch in vielen anderen industriebranchen auf, in der sicherheitsindustrie ist es aber besonders ausgeprägt, weil sie hauptsächlich auf einem institutionellen markt agieren muss.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

un dispositif de noeud (20) qui compose un système de communication avec un terminal (10), et remplit la fonction d'un dispositif de noeud de destination lorsqu'il dessert une zone dans laquelle se trouve un terminal (10), le dispositif de noeud faisant partie d'un réseau de communication, le dispositif de noeud comprenant : un premier port de communication pour communiquer avec le terminal (10); un second port de communication pour communiquer avec le réseau de communication; et un contrôleur pour commander l'émission / réception de messages au premier port de communication et au second port de communication et qui, lorsqu'il remplit la fonction d'un noeud de destination et reçoit un message pour le terminal (10) au second port de communication à partir d'un dispositif de noeud de source, est adapté pour notifier au dispositif de noeud de source sa propre adresse et une adresse du terminal (10), d'après une adresse stockée dans une section de stockage incorporée dans au moins un du terminal et du dispositif de noeud de destination, et le système de communication a un serveur d'enregistrement de localisation (30), le serveur d'enregistrement de localisation (30) étant adapté pour stocker l'adresse du dispositif de noeud de source, et lorsque le terminal (10) s'est déplacé jusqu'à la zone desservie par le dispositif de noeud (20) remplissant la fonction du dispositif de noeud de destination, le dispositif de noeud étant adapté pour interroger le serveur d'enregistrement de localisation (30) au sujet de l'adresse du dispositif de noeud de source, et est adapté pour notifier directement au dispositif de noeud de source sa propre adresse et l'adresse du terminal (10).

Alemão

eine knotenvorrichtung (20), die ein kommunikationssystem mit einem endgerät (10) bildet, und als eine zielknotenvorrichtung dient, wenn diese ein gebiet betreut, wo sich ein endgerät (10) befindet, wobei die knotenvorrichtung ein teil eines kommunikationssystems ist, die knotenvorrichtung, umfassend: einen ersten kommunikationsanschluss zum kommunizieren mit dem endgerät (10); einen zweiten kommunikationsanschluss zum kommunizieren mit dem kommunikationsnetzwerk; und eine steuereinheit zum steuern des Übertragens/empfangens von nachrichten in dem ersten kommunikationsanschluss und dem zweiten kommunikationsanschluss, und wenn diese als ein zielknoten dient und eine nachricht für das endgerät (10) in dem zweiten kommunikationsanschluss von einer quellenknotenvorrichtung empfängt, und die angepasst ist zum benachrichtigen der quellenknotenvorrichtung von deren eigener adresse und einer adresse des endgerätes (10) basierend auf einer adresse, die in einem speicherabschnitt gespeichert ist, der in mindestens dem endgerät und/oder der zielknotenvorrichtung bereitgestellt ist, und das kommunikationssystem weist einen ortregistrierungsserver (30) auf, wobei der ortregistrierungsserver (30) angepasst ist zum speichern der adresse der quellenknotenvorrichtung, und wenn sich das endgerät (10) zu dem gebiet bewegt hat, das betreut wird durch die knotenvorrichtung (20), die als die zielknotenvorrichtung dient, wobei die knotenvorrichtung angepasst ist zum abfragen des ortregistrierungsserver (30) über die adresse der quellenknotenvorrichtung, und angepasst ist zum direkten benachrichtigen der quellenknotenvorrichtung von deren eigener adresse und der adresse des endgerätes (10).

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Algumas traduções humanas com pouca relevância foram ocultadas.
Mostrar resultados de pouca relevância.

Consiga uma tradução melhor através
7,746,106,751 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK