Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
en cas de besoin
bei bedarf
Última atualização: 2016-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il peut être retiré en cas de besoin.
bedarfsweise kann er abgenommen werden.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
intégralement en cas de besoin.
dungsplätzen in den letzten jahren gezeigt.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
les allocations en cas de besoin ur
• leistung an ehefrauen (makabæ tur) von rentnern in besonderen lebenslagen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dispositif pour ouvrir en cas de besoin.
einrichtung zur Öffnung im notfall.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
il ne disposait d'aucun recours en cas de besoin.
er hatte nichts, worauf er im notfall hätte zurückgreifen können.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces groupes se réunissent en cas de besoin.
diese gruppen treten im bedarfsfall zusammen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
enfin, de nouveaux instruments de soutien doivent être créés en cas de besoin.
es müssen neue förderinstrumente geschaffen werden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
un responsable était disponible en cas de besoin.
und die benahmen sich sehr unhöflich ..." (49)
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
cette liste peut être complétée en cas de besoin.
diese liste kann erweitert werden, falls sich weitere prioritäten abzeichnen.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
appelez-moi à ce numéro en cas de besoin.
rufen sie mich im notfall unter dieser nummer an.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ces instruments ne sont mobilisés qu’en cas de besoin.
diese instrumente werden nur bei bedarf in anspruch genommen.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
savez-vous comment les contacter en cas de besoin?
jede geöffnete packung muß vor dem weitertransport wieder fachmännisch verschlossen werden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
procede pour fournir des caracteristiques de puissance en cas de besoin
verfahren zur bereitstellung von leistungsmerkmalen bei bedarf
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
«À n’utiliser qu’en cas de besoin reconnu.
"nur bei tatsächlichem bedarf verwenden.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
droit à l'assistance juridique gratuite en cas de besoin.
recht auf unentgeltlichen rechtlichen beistand im bedarfsfall
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 3
Qualidade:
en cas de besoin, d'autres méthodes peuvent être arrêtées.
im bedarfsfall können andere geeignete methoden festgelegt werden.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
chacune des organisations peut demander des réunions supplémentaires en cas de besoin.
jede organisation kann erforderlichenfalls zusätzliche tagungen beantragen.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en cas de besoin, d'autres méthodes appropriées peuvent être arrêtées.
im bedarfsfall können andere geeignete methoden festgelegt werden.
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
conservez ce manuel d’utilisation et consultez-le en cas de besoin.
bewahren sie die bedienungsanleitung gut auf, falls sie sie wieder benötigen.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade: