Você procurou por: j'te l'dis quand même (Francês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

German

Informações

French

j'te l'dis quand même

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

envoyer quand même

Alemão

trotzdem senden

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

l' esb est quand même une affection dangereuse!

Alemão

bse ist nun mal eine gefährliche krankheit!

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

c'est quand même extraordinaire!

Alemão

das ist doch allerhand!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

donc : statistique quand même.

Alemão

bundesamtes und der stat.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

bien sûr, j'approuverai quand même le rapport schmidbauer.

Alemão

wir alle wünschen ihm viel erfolg für die zukunft.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

c' est quand même un peu rapide.

Alemão

das wäre doch wohl etwas zu schnell.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Francês

il faut quand même être un peu

Alemão

vergessen wir nicht, daß auch der rat ein zweig der haushaltsbehörde ist.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

il faut quand même regarder l'avenir.

Alemão

man mir vorgeworfen hat.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

quand même il présenterait ses excuses.

Alemão

auch dann, wenn er seine entschuldigungen vorbringt.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

cela devrait quand même être possible!

Alemão

das müßte doch zumindest möglich sein!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Francês

il faudrait quand même en parler aujourd'hui.

Alemão

a2-100/86) von herrn prout und (dok. a2-135/86) von frau dury

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je voudrais quand même bien le savoir.

Alemão

jemand muß verantwortlich sein.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

mais il réussit quand même à plaisanter :

Alemão

aber er hat es doch geschafft, einen witz zu machen:

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

barcelone est quand même une assezgrande ville.

Alemão

jetzt gehe ich überallzu fuß hin.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

de grâce, regardez quand même les faits.

Alemão

erbarmen, sehen sie sich doch bitte einmal die tatsachen an!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

"mais nous les avons remerciés quand même."

Alemão

"aber wir haben uns trotz allem bei ihnen bedankt."

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

je voudrais quand même insister sur quelques points.

Alemão

das dokument wird am 15. dezember in lomé unterzeichnet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

je te dis tout, marie !

Alemão

ich sage dir alles, marie!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Francês

si vous sélectionnez quand même cette option & #160;:

Alemão

wenn sie diese einstellung markieren:

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Francês

tu comprends ce que je te dis ?

Alemão

verstehst du, was ich dir sage?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,833,056 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK