Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
serbie-et-monténégro1algérie Égypte gibraltar croatie israël jordanie liban libyenne, jamahiriya arabe
serbien und montenegro1algerien Ägypten gibraltar kroatien israel jordanien libanon libysch-arabische dschamahirija
la suspension et, le moment venu, la levée des sanctions ouvrira des perspectives nouvelles pour le développement économique et social de la jamahiriya arabe libyenne.
die aussetzung und - zu gegebener zeit - aufhebung der sanktionen wird der sozialen und der wirtschaftlichen entwicklung der libysch-arabischen dschamahirija neue perspektiven eröffnen.
en respectant pleinement les dispositions de toutes les dispositions pertinentes du conseil de sécurité des nations unies, la jamahiriya arabe libyenne pourra retrouver dans un proche futur son statut de membre à part entière de la communauté internationale.
die uneingeschränkte anerkennung aller einschlägigen resolutionen des vn-sicherheitsrats wird es der libysch-arabischen dschamahirija ermöglichen, die stellung eines vollmitglieds der internationalen gemeinschaft in naher zukunft zurückzugewinnen.
l'union européenne remercie le secrétariat général des nations unies pour les efforts diplomatiques qu'il a dé ployés en vue de parvenir à un accord avec la jamahiriya arabe libyenne sur la mise en œuvre de la résolution du conseil de sécurité et elle rend également hommage
„die mit der europäischen union assoziierten mittel europäischen länder bulgarien, estland, lettland, li tauen, rumänien, slowakei, slowenien, tschechische republik und ungarn, das ebenfalls assoziierte land zypern und das dem europäischen wirtschaftsraum angehörende efta-land island erklären, daß sie sich die ziele des vom rat am 16. april 1999 auf der grund lage von artikel j.2 des vertrags über die europäische union festgelegten gemeinsamen standpunkts 1999/261/gasp betreffend libyen zu eigen machen. sic werden dafür sorgen, daß ihre politik mit diesem gemeinsamen standpunkt in einklang steht.
il est dans l'intérêt de la stabilité du bassin méditerranéen qu'un pays important et occupant une position stratégique, comme la jamahiriya arabe libyenne, ne soit pas exclu de ce dialogue.
l 103 vom 20.4.1999 und ziff. 1.4.73 des vorliegenden bulletins
en afrique [6]: algérie, angola, afrique du sud, soudan, bénin, botswana, burkina faso, burundi, cameroun, cap-vert, république centrafricaine, comores, congo (brazzaville), côte-d'ivoire, république démocratique du congo, djibouti, Égypte, Érythrée, Éthiopie, gabon, gambie, ghana, guinée, guinée-bissau, guinée équatoriale, kenya, lesotho, liberia, jamahiriya arabe libyenne, ouganda, madagascar, malawi, mali, mauritanie, maurice, maroc, mozambique, namibie, niger, nigeria, rwanda, são tomé e príncipe, sénégal, seychelles, sierra leone, somalie, swaziland, tchad, togo, tunisie, république unie de tanzanie, zambie et zimbabwe;
in afrika [6]: Ägypten, algerien, angola, Äquatorialguinea, Äthiopien, benin, botsuana, burkina faso, burundi, côte d'ivoire, dschibuti, eritrea, gabun, gambia, ghana, guinea, guinea-bissau, kamerun, kap verde, kenia, komoren, kongo (brazzaville), demokratische republik kongo, lesotho, liberia, libysch-arabische dschamahirija, madagaskar, malawi, mali, marokko, mauretanien, mauritius, mosambik, namibia, niger, nigeria, ruanda, sambia, são tomé und principe, seychellen, sierra leone, simbabwe, somalia, südafrika, sudan, swasiland, vereinigte republik tansania, togo, tschad, tunesien, uganda und zentralafrikanische republik;