Você procurou por: je le trouve difficile (Francês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

French

German

Informações

French

je le trouve difficile

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Francês

Alemão

Informações

Francês

je le trouve

Alemão

ich finde ihn/sie

Última atualização: 2019-01-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je le trouve très intéressant.

Alemão

anschließend hätten wir dank ihrer kühnheit beinahe den inhalt ohne das wort gehabt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je le trouve très excitant !

Alemão

ich freue mich sehr darüber.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ne le trouve pas crédible.

Alemão

ich halte ihn nicht für glaubwürdig.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

pour ma part, je le trouve inacceptable.

Alemão

ich finde das jedenfalls inakzeptabel.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je le trouve plein d'hypocrisie.

Alemão

bund der union zu schließen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

-- je le trouve très mobile et très brusque.

Alemão

er ist sehr veränderlich und launenhaft.«

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

plus il me flatte, plus je le trouve antipathique.

Alemão

je mehr er mir schmeichelt, desto unsympathischer finde ich ihn.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je le trouve pourtant d' une grande lucidité.

Alemão

ich halte es indessen für sehr scharfsichtig.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

chaque fois que je lis ce roman, je le trouve intéressant.

Alemão

jedes mal wenn ich diesen roman lese, finde ich ihn interessant.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je voudrais dire à m. pasty, que je le trouve optimiste.

Alemão

herrn pasty möchte ich sagen, daß er wohl zu optimistisch ist.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je suis supposé le soutenir, mais je le trouve un peu incohérent.

Alemão

man erwartet von mir, daß ich ihn unterstütze, aber ich finde ihn etwas inkohärent.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

contrairement à d’ autres orateurs, je le trouve nécessaire et opportun.

Alemão

im gegensatz zu einigen anderen rednern halte ich ihn für notwendig und zeitgemäß.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

de plus, monsieur le président, je le trouve malgré tout un peu sélectif.

Alemão

darüber hinaus halte ich einen solchen vorschlag doch für etwas selektiv.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

où puis-je le trouver?

Alemão

wo gibt's das formblatt?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je ne trouve pas que ce rapport soit une base, je le trouve même assez abominable.

Alemão

diesen bericht halte ich nicht für ein gutes fundament, ich halte ihn sogar für ein wenig verwerflich.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

il est toutefois une chose que, comme bon nombre d’ autres députés, je trouve difficile à digérer.

Alemão

ein punkt ist für mich wie für viele andere kolleginnen und kollegen jedoch schwer verdaulich.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

monsieur le président, je me félicite de ce rapport, mais je le trouve un peu trop optimiste.

Alemão

herr präsident, ich begrüße diesen bericht, halte ihn aber für etwas zu optimistisch.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je n'arrive pas à le trouver.

Alemão

ich kann es nicht finden.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Francês

je suis d'accord avec le document de m. taradash, bien que je le trouve plutôt imprécis.

Alemão

wir müssen die persönliche freiheit respektieren.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,785,123,528 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK