A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
je vis dans une ile des caraibes
ich lebe in einer karibik-insel
Última atualização: 2009-10-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je vis dans une sous-location.
ich wohne zur untermiete.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je vis dans une petite ville.
ich wohne in einer kleinen stadt.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je vis dans ce quartier.
ich wohne in diesem stadtviertel.
Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je vis dans le présent!
ich lebe fürdie gegenwart.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ancre de vis dans une maçonnerie
mauerwerkschraubenanker
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je vis dans une communauté multiraciale et je m'en réjouis.
ich lebe in einer multirassischen gesellschaft, und das gefällt mir.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bossages pour vis dans une cassette ayant des parois à nervures.
kassettenschraubenbuckeln mit gerippten flächen.
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je vis dans le présent!» t h ou d
ich lebe für die gegenwart.“ t h o ud
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bande de guidage de vis dans une visseuse automatique
streifen zur führung von schrauben in einen automatischen schrauber
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
procÉdÉ et appareil pour retenir des vis dans une plaque
verfahren und gerÄt zum halten von schrauben in einer platte
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
outil et procédé pour produire un pas de vis dans une pièce
werkzeug und verfahren zur erzeugung eines gewindes in einem werkstück
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je vis dans une région insulaire, que l' article 299 du traité qualifie d' ultrapériphérique.
ich wohne in einer inselregion, die zu denen gehört, die nach artikel 299 des vertrags als regionen in äußerster randlage bezeichnet werden.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
dispositif pour compenser un mouvement radial de la vis dans une transmission vis - écrou
vorrichtung zum ausgleichen eines radialen gewindespindelschlags eines spindeltriebs
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
buse d'injection vissée dans une base de montage
in einen montagekörper einschraubbare spritzgiessdüse
Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je vis dans le nord de la suède et nous connaissons ce problème dans la région de la mer de barents.
ich wohne in nordschweden, wo wir dieses problem im gebiet der barentssee haben.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
chômeurs inscrits qui commencent à travailler dans une coopérative, une ile ou qui se mettent à leur compte.
registrierte arbeitslose, die in eine kooperative oder örtliche beschäftigungsinitiative neu ein treten oder sich selbständig ma chen
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
monsieur le président, à l' instar de nombreux députés britanniques, je vis dans deux mondes.
herr präsident, wie viele der britischen abgeordneten lebe ich in zwei welten.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
je vis dans le nord de l'ecosse et puis vous assurer que la récession n'est pas finie.
ich lebe in nordschottland. ich kann ihnen versichern, daß die rezession nicht vorüber ist.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
je vis dans les environs de deux centrales nucléaires, à savoir la seule centrale commerciale de mon pays et la centrale belge de doel.
ich wohne in der nähe von zwei kernkraftwerken, dem einzigen gewerblichen kernkraftwerk meines landes sowie dem im belgischen doel.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade: